7 ธันวาคม 2564

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

 



ใจคุณหรือใจฉันล่ะ Heart. Yours or mine?

你的心还是我的心啊?

Nǐ de xīn hái shì wǒ de xīn a?

 

หรือว่าคุณมีอะไรที่พูดออกมาไม่ได้ Or is there a reason that you can’t tell her?

或者你是不是有什么难言之隐?

Huò zhě nǐ shì bú shì yǒu shén me nán yán zhī yǐn?

 

นอกจากนั้นชีวิตของคุณนอกจากเรื่องความรัก ก็ไม่มีเรื่องอื่นแล้ว ที่ต้องจริงจังแล้วเหรอ Also is there nothing else for you to do in your life except falling in love?

而且难道你的人生除了恋爱就没有别的可认真的吗?

Ér qiě nán dào nǐ de rén shēng chú le liàn ài jiù méi yǒu bié de kě rènz hēn de ma?

 

นี่ฉันก็ยังมีชีวิตอยู่ไม่ใช่เหรอ Look, I’m still alive, right?

我不是好好的吗?

Wǒ bú shì hǎo hǎo de ma?

 

เห็นช่วงนี้คุณเงียบไปก็เลยมาดูให้แน่ใจหน่อยว่าคุณยังมีชีวิตอยู่หรือเปล่า  I haven’t heard from your recently, so I’m here to make sure you’re still alive.

看你最近都没有消息,就来确认一下你是不是还活着。

Kàn nǐ zuì jìn dōu méi yǒu xiāo xi, jiù lái què rèn yí xià nǐ shì bú shì hái huó zhe.

 

นี่คุณจงใจใช่ไหม Did you deliberately?

你成心的是不是?

Nǐ chéng xīn de shì bú shì?



💘💘💘💘💘💘💘💘💘




ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

คุณสามารถแสดงความคิดเห็นได้ในส่วนนี้ค่ะ

ประโยคภาษาจีน

  คุณอายุเยอะแล้ว คุณไม่เข้าใจหรอก 你岁数大了你不懂。 Nǐ suì shu dà le nǐ bù dǒng. คุณดีกับเขาขนาดนี้ทำไมถึงชอบทะเลาะกับเขาล่ะ 你对他这么好,干嘛老跟人...