บทความ

กำลังแสดงโพสต์ที่มีป้ายกำกับ ฟ้าดินเป็นพยาน

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  ที่รักของฉันดีที่สุดเลย   My baby is the best. 我宝宝最好了。 Wǒ bǎo bǎo zuì hǎo le.   ถ้าโดนเพื่อนคนเห็นเข้าคงไม่ดีมั้ง   It’ll be embarrassing if your friend sees. 被你朋友看到不好吧。 Bèi nǐ péng yǒu kàn dào bù hǎo ba.   ดูๆแล้ว คุณจะมีความแค้นฝังลึกมากเลยนะ It seems that you’re really holding a grudge. 看样子你怨念很深。 Kàn yàng zi nǐ yuàn niàn hěn shēn.   พวกเธอสองคนพัฒนามาจนถึงจุดที่ มากินข้าวเย็นด้วยกันตั้งแต่เมื่อไหร่กันเหรอ   When did you become so close that you’re having dinner together? 你俩什么时候都进展到共进晚餐的地步了? Nǐ liǎ shén me shí hòu dōu jìn zhǎn dào gòng jìn wǎn cān de dì bù le?   แต่น่าเสียดายที่มันไม่ส่งผลต่อความอยากอาหารของฉันเลยแม้แต่นิดเดียว   But, unfortunately, this won’t affect my appetite. 但,可惜,这丝毫不影响我的食欲。 Dàn, kě x ī , zhè sī háo bù yǐng xiǎng wǒ de shí yù.   อยากเห็นจริงๆว่าในสมองของเธอคิดอะไรอยู่ I really want to figure out what’s in her head. 真想看清楚她脑袋里想什么? Zhēn xiǎng kàn qīng chǔ tā nǎo d à i lǐ xiǎng shén me?   ถ้าเขาไม่กินอะไรหลายวันขน