บทความ

กำลังแสดงโพสต์ที่มีป้ายกำกับ รักข้างเดียว

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  โรควิตกกังวลของคุณเป็นมาหลายปีแล้วใช่ไหม   You anxiety disorder has been lasting for years? 你的焦虑症很多年了吧? Nǐ de jiāo lǜ zhèng hěn duō nián le ba?   คนอื่นรู้สึกว่าคุณน่าสงสารหรือเปล่ามันไม่สำคัญ สิ่งสำคัญก็คือตัวคุณเอง   It doesn’t matter whether others think you are pitiful or not. What matters the most is, 别人觉得你可怜不可怜不重要。重要的是你自己。 Bié rén jué dé nǐ kě lián bù kě lián b ú zh òng yào. Zhòng yào de shì nǐ zì jǐ.   ฉันไม่ควรถามคุณเลย คนที่รักข้างเดียวอย่างคุณ   Forget about it. You are unrequited. 我就不该问你。你一个单相恋的人。 Wǒ jiù bù gāi wèn nǐ. Nǐ y í gè dān xiàng liàn de rén.   พูดเรื่องแบบนี้ฉันคงไม่ค่อยเชื่อหรอก   Even if you say so, I don’t buy it. 说这个话,我不是很相信。 Shuō zhè g è huà, wǒ b ú shì hěn xiāng xìn.   ถ้าอย่างนั้นคุณคิดว่าความรักคืออะไรล่ะ   Then what do you think love is?           那你觉得爱情是什么? Nà nǐ jué dé ài qíng shì shén me?   รู้สึกว่าฉันน่าสงสารหล่ะสิ คุณก็เห็นในฉันได้เต็มที่เลยนะ   Think I’m pitiful? Just feel sorry for me. 觉得我很可怜吧。你就尽管的