บทความ

กำลังแสดงโพสต์ที่มีป้ายกำกับ อาหารไทย

ประโยคภาษาจีน เจอและพูดคุยกับชาวต่างชาติเป็นครั้งแรก

รูปภาพ
ประโยคภาษาจีน  เจอและพูดคุยกับชาวต่างชาติเป็นครั้งแรก ↧↧↧↧↧↧↧↧↧ คุณมาจากประเทศไหน Which country are you from? /  Where are you from? 你来自哪个国家? / Nǐ láizì nǎge guójiā?/ 你 是哪国人?   Nǐ shì nǎ guórén? ฉันมาจากประเทศจีน ฉันเป็นคนจีน I'm from china. I'm Chinese.  我来自中国。我是中国人。 Wǒ láizì zhōngguó. Wǒ shì zhōngguó rén. ฉันเป็นคนอิตาลี I am Italian. 我是意大利人。 Wǒ shì yìdàlì rén. ฉันมาจากสเปนค่ะ I’m from Spain. 我来自西班牙。 Wǒ láizì xībānyá. ฉันมาจากฝรั่งเศสค่ะ I’m from France. 我来自法国。 Wǒ láizì fàguó. คุณเพิ่งพูดว่าคุณมาจากไหนนะ But the way you talk, where are you from?  你刚才说你是哪里人来着? Nǐ gāngcái shuō nǐ shì nǎlǐ rén láizhe? คุณมาประเทศไทยเป็นครั้งแรกหรือเปล่า Is this your first visit in Thailand?/ Is this your first time to come to Thailand? 这是你第一次来泰国吗? Zhè shì nǐ dì yī cì lái tàiguó ma? คุณมาประเทศจีนเป็นครั้งแรกหรือเปล่า Is this your first time to come to China? 这是你第一次来中国吗? Zhè shì

รวมชื่ออาหารไทยทั้ง 4 ภาค ที่เหมาะแก่การแนะนำ 泰国美食

รูปภาพ
泰国中部菜  Tài guó zhōng bù cài   อาหารไทยภาคกลาง 泰国北部菜   Tài guó běi bù cài  อาหารไทยภาคเหนือ 泰国东北部菜   Tài guó dōng běi bù cài  อาหารไทยภาคอีสาน 泰国南部菜   Tài guó nán bù cài  อาหารไทยภาคใต้ 招牌菜 Zhāo pái cài  อาหารแนะนำ 🌷🌷🌷🌷🌷 酸辣汤 / 冬阴功汤   Suān là tāng / Dōng yīn gōng tāng   ต้มยำกุ้ง 泰式椰汁鸡汤   Tài shì yē zhī jī t ā ng  แกงข่าไก่ 咖喱鱼饼   Gā lí yú bǐng    ทอดมันปลา 泰式绿咖喱鸡肉   Tài shì lǜ gā lí jī ròu   แกงเขียวหวานไก่ 玛莎曼咖喱汤  Mǎ shā màn gā lí t ā ng  แกงมัสมั่น 椰奶咖喱鸡  Yē nǎi gā lí jī  พะแนงไก่ 什锦蔬菜汤  Shí jǐn shū cài t ā ng  แกงจืด 鲭鱼辣酱   Qīng yú là jiàng   น้ำพริกปลาทู   ทานพร้อมกับ เครื่องเคียง  饭馔    Fàn zhuàn ที่จัดมาเป็นชุด 青木瓜沙拉  Qīng mù guā shā lā   ส้มตำ 香茅炸鸡块  Xiāng máo zhá jī kuài   ไก่ทอดสมุนไพร 辣烤牛肉   Là kǎo niú ròu   น้ำตกเนื้อ   辣烤猪肉  Là kǎo zhū ròu   น้ำตกหมู 碳烤猪颈肉  Tàn kǎo zhū jǐng ròu    คอหมูย่าง 凉拌炸黑鱼  Liáng bàn zh á hēi yú   ยำปลาดุกฟู 柠檬叶炸大肠  Ní

泰国美食อาหารไทย

รูปภาพ
ในน้ำมีปลา ในนามีข้าว 在  水  里有  鱼  ,在  稻田   里有  大米 Zài shuǐ li yǒu yú, zài dào tián li yǒu dà mǐ “ ในน้ำมีปลา ในนามีข้าว 在水里有鱼,在稻田里有大米 ”    คำนี้บ่งบอกได้เป็นอย่างดีเลยนะคะว่าเมืองไทยเรามีความอุดมสมบูรณ์ขนาดไหน ซึ่งคำนี้ “ ในน้ำมีปลา ในนามีข้าว 在水里有鱼,在稻田里有大米 ” ได้ปรากฏอยู่ในศิลาจารึกสุโขทัยค่ะ ซึ่งจากศิลาจารึกนั่นบ่งบอกได้เลยว่า ในอดีตอาหารไทมีส่วนผสมที่มาจากธรรมชาติ โดยเฉพาะข้าวและปลาเป็นหลัก รูปภาพจาก pixabay.com อาหารไทย 泰国美食 ( Tài guó měi shí )เป็นอาหารประจำของประเทศไทย ที่มีการสั่งสมและถ่ายทอดมาอย่างต่อเนื่องตั้งแต่อดีต จนเป็นเอกลักษณ์ประจำชาติ ถือได้ว่าอาหารไทยเป็นวัฒนธรรมประจำชาติที่สำคัญของไทย อาหารไทยมีด้วยกัน   4 ภาคเป็นหลัก คือ   อาหารภาคเหนือ 北菜 ( Běi cài ) อาหาร ภาคตะวันออกเฉียงเหนือ 东北菜 ( Dōng běi cài )อาหารภาคกลาง 中菜 ( Zhōng cài )และอาหารภาคใต้ 南菜 ( Nán cài ) และอาหารแต่ละอย่างแต่ละภาคำก็สะท้อนให้เห็นถึงภูมิศาสตร์ และวัฒนธรรมของคนไทยที่แตกต่างกันออกไป ถ้าพูดถึงอาหารแนะนำ 招牌菜 ( Zhāo pái cài ) ที่จะแนะนำให้ชาวต่างชาติได้ลิ้มลอง ก็คงจะเป็น