บทความ

กำลังแสดงโพสต์ที่มีป้ายกำกับ โรคละเมอ

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  ลูกของฉันเป็นโรคละเมอ   My child has sleepwalking. 我家的小孩得了梦行症。 Wǒ jiā de xiǎo hái dé le mèng xíng zhèng. * 梦行症  Mèng xíng zhèng   โรคละเมอ   คุณนี่โลภมากจริงๆ   You are indeed greedy.  你可真贪。 Nǐ kě zhēn tān. * 贪  Tān   โลภ ;   ละโมบโลภมาก ;   มุ่งหวังแต่ฝ่ายเดียว   คนๆนี้พอเกิดความโลภ ก็เป็นหลุมลึกที่ไม่สามารถเติมเต็มได้ Greed is a bottomless hole which can never be filled.  这人一贪起来,便是个无底洞。 Zhè rén y ì tān qǐ lái, biàn shì gè wú dǐ dòng. * 无底洞  Wú dǐ dòng   ถ้ำที่ถมไม่เต็ม ;   หลุมที่ถมไม่เต็ม นี่ไม่ใช่เวลาที่จะมาละโมบในผลประโยชน์เล็กๆน้อยๆ   This is not a time to be cheap.  现在不是贪便宜的时候。 Xiàn zài b ú shì tān pián yí de shí hòu. * 贪便宜  Tān pián yí   ละโมบในผลประโยชน์เล็กๆน้อยๆ   เธอเป็นคนโลภและเห็นแก่ตัว She is greedy and selfish.  她既贪婪又自私。 Tā jì tān lán yòu zì sī. * 贪婪  Tān lán   โลภ ; ละโมบ   คุณไม่มีนิสัยถลุงเงินเล่น You've no expensive vices. 你没有乱花钱的恶习。 Nǐ méi yǒu luàn huā qián de è xí. * 乱花钱   Luàn huā qián  ถลุงเงินเล่