บทความ

กำลังแสดงโพสต์ที่มีป้ายกำกับ 万一

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  ถ้าเจอคนไม่ได้เข้าจะทำยังไง   What if they run into a thug? 万一碰上坏人怎么办? Wàn yī pèng shàng huài rén zěn me bàn?   ตอนนี้ฉันมีสติอยู่คนเดียว   I’m the only one in the right mind. 现在只有我是清醒的。 Xiàn zài zhǐ yǒu wǒ shì qīng xǐng de.   คนอย่างฉัน คุณไม่จำเป็นต้องใส่ใจ   A man like me doesn’t deserve your love. 我这样的人你又何必挂念着呢。 Wǒ zhè yàng de rén nǐ yòu hé bì guà niàn zhe ne.   เขาขอให้ฉันมาหาเขาเพื่อคุยกันเรื่องเก่าๆ  He’s here to catch up with me. 人家是来找我叙旧的呀。 Rénjiā shì lái zhǎo wǒ xùjiù de ya. * 叙旧  Xù jiù   คุยกันเรื่องเก่า ;   คุยกันเรื่องในอดีต   เขาต้องดื่มมากไปแน่เลยถึงได้พูดไร้สาระออกมา   He must have been drunk to tell you such things. 他肯定是喝多了说胡话。 Tā kěn dìng shì hē duō le shuō hú huà.   พวกคุณสองคนมีมิตรภาพกันแบบไหน  What kind of friendship do you two have? 你俩能有什么交情? Nǐ liǎ néng yǒu shén me jiāo q í ng?   💕💕💕💕

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  ดูคุณพูดเข้าสิเกรงใจเกินไปแล้ว   Don’t say that, It’s nothing. 你看你说得太可气了。 Nǐ kàn nǐ shuō de tài kě qìle.   ไม่มีเวลาสนใจเรื่องนี้   I’ve no time to think about that. 没工夫操心这个。 Méi gōng fū cāo xīn zhè ge.   ถ้าทุกคนเข้าใจผิดจะทำไงหล่ะ   What if other people misunderstand? 万一大家误会了怎么办? Wàn yī dà jiā wù huì le zěn me bàn?   เด็กคนนี้นี่ อายุก็ไม่เยอะแต่หัวโบราณเชียว   You’re so silly. You’re not old, but are quite conservative. 你这孩子啊。年龄不大还挺封建的。 Nǐ zhè hái zi a. Nián líng b ú dà hái tǐng fēng jiàn de. * 封建  Fēng jiàn   มีลักษณะแบบศักดินา ; หัวโบราณ   รีบพามาให้ดูหน่อยน่ะ  Come and have a look. 快到过来看看嘛。 Kuài dào guò lái kàn kan ma.   พวกคุณก็อย่าซี้ซั้วโวยวายเลย   Stop heckling me. 你们就别瞎起哄了。 Nǐ men jiù bié xiā qǐ hòng le. * 起哄  Qǐ hòng   พากันเอะอะโวยวาย ; พากันเอะอะมะเทิ่ง ; พากันก่อความวุ่นวาย 💖💖💖

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  คุณพอจะมีเวลาบ้างไหม Do you have time? 你有时间吗? Nǐ yǒu shí jiān ma?   ทำให้เขาพึ่งพาได้  To make him feel dependent. 这么依赖的人。 Zhè me yī lài de rén.   คุณมีลูกไหม  Do you have a kid? 你有孩子吗? Nǐ yǒu háizi ma?   คืนนี้เธออยากให้ฉันอยู่ที่นี่เป็นเพื่อนเธอใช่ไหม  You want me to be here with you tonight don’t you? 你是想让我 今天晚上在这里陪你,是不是? Nǐ shì xiǎng ràng wǒ jīn tiān wǎn shàng zài zhè lǐ péi nǐ, shì b ú shì?   ถ้าเกิดสถานการณ์เป็นใจ ฉันก็จะพยายามพาเขาติดตัวไปด้วย  If circumstances permit. I’ll try to keep him along with me. 如果情况允许的话我会尽量把他带在身边。 Rú guǒ qíng kuàng yǔn xǔ de huà wǒ huì jǐn liàng bǎ tā dài zài shēn biān.   และก็ปฏิเสธที่จะติดต่อสื่อสารกับคนแปลกหน้า  And communicate with strangers. 也拒绝跟陌生人接触。 Yě jù jué gēn mò shēng rén jiē chù.   เขาก็ไม่เคยให้คนอื่นนอนกับเขา  He never asks anyone else to sleep with him. 他也从来不让别人跟他一起睡。 Tā yě cóng lái b ú ràng bié rén gēn tā y ì qǐ shuì.   คืนนี้ฉันจะอยู่ที่นี่เป็นเพื่อนเขา  I’ll

คำศัพท์ภาษาจีนแบบง่ายๆ 9

รูปภาพ
รูปภาพจาก pixabay.com 爱好  Ài hào   งานอดิเรก 白  Bái  เสียเปล่า ; ฟรีๆ 白跑一趟  Bái pǎo y í tàng   มาเสียเที่ยว 班  Bān   ชั้น(เรียน) 笔试  Bǐ shì   สอบข้อเขียน 比  Bǐ  กว่า (การเปรียบเทียบ) 比较  Bǐ jiào   ค่อนข้าง ;เปรียบเทียบ 比赛  Bǐ sài   แข่งขัน ;การแข่งขัน 别磨蹭了  Bié mó ceng le  เลิกโอ้เอ้ได้แล้ว 不要夸张  B ú   yào kuā zhāng   อย่าขี้โม้ อย่ามาโอเวอร์ 冰  Bīng   น้ำแข็ง    搀扶  Chān fú  ใช้มือประคองแขน(ของอีกคนหนึ่ง) ; ประคอง 成绩  Chéng  j ì       คะแนน ; ผลสอบ 重新  Chóng xīn   …   ใหม่ (ตั้งแต่ต้น) 抽  Chōu  สูบ 除了 …. 以外  Chú le…. yǐ wài   นอกจาก ….. แล้ว ; ยัง … อีกด้วย 差不多  Chà bù duō   ใกล้เคียงกัน  错  Cuò   ผิด 打开  Dǎ kāi   เปิด 打闪  Dǎ shǎn   ฟ้าแลบ 打猎  Dǎ liè   ล่าสัตว์ 打秋千  Dǎ qiū qiān  เล่นชิงช้า 蛋糕  Dàn gāo  ขนมเค้ก 得了吧你  Dé le ba nǐ  คุณพอได้แล้วมั้ง 度  Dù   องศาเซลเซียส 对  Duì   ทีม 丢  Diū   ทำหาย 当  Dāng   เมื่อ 导游  Dǎo yóu   มัคคุเทศก์ ; ไกด์