บทความ

กำลังแสดงโพสต์ที่มีป้ายกำกับ 不忍心

ประโยคภาษจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  ฉันไม่อยากเห็นเธอโดนคนอื่นหลอกนะ   I can’t bear the thought that he cheated. 我是不忍心看你让人骗。 Wǒ shì bù rěn xīn kàn nǐ ràng rén piàn.   เดี๋ยวคืนนี้ฉันจะแฉคุณเอง   Tonight I will expose you. 等我晚上来揭穿你。 Děng wǒ wǎn shàng lái jiē chuān nǐ. * 揭穿  Jiē chuān   เปิดออกหมด ;   เปิดโปง ;   แฉ   คุณคิดว่าเขากำลังใช้อำนาจในทางที่ผิดหรือเปล่า   Hey guys, abusing his rights? 你们说,他这算不算滥用职权? Nǐ men shuō, tā zhè suàn b ú suàn làn yòng zhí quán?   ฉันจะเปิดเพลงคลายเครียดให้ Here, I’ll play a song for you. 我给你放首歌缓解一下。 Wǒ gěi nǐ fàng shǒu gē huǎn jiè y í xià.   เวลาแบบนี้อย่ามาแกล้งฉันสิ Could you please not joke with me now? 你这个时候 就别跟我开玩笑了? Nǐ zhè ge shí hòu jiù bié gēn wǒ kāi wán xiào le?   ฉันนี่แหละห่วยสุดแห่งประวัติศาสตร์ I’d be the worst player in history. 我就是史上无敌第一渣。 Wǒ jiù shì shǐ shàng wú dí dì yī zhā. 💔💔💔💔💔

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  นี่ไม่ใช่เรื่องของคุณเลย  This is none of his business. 这根本不关他的事。  Zhè gēn běn bù guān tā de shì.   มันเป็นเรื่องของฉันเลยหละที่ต้องดูแลสุขภาพของคุณ  It is my business to look after your health. 我必须照顾你的身体健康。 Wǒ bì xū zhào gù nǐ de shēn tǐ jiàn kāng.   เธอพยายามอย่างหนักที่จะทำการบ้านด้วยตัวเอง   แต่สุดท้ายเธอต้องขอความช่วยเหลือจากพี่ชายของเธอ  She tried hard to finish her homework by herself. In the end, she had to ask her brother for help. 她试图自己完成作业,但最后她不得不请她兄弟帮忙。  Tā shì tú zì jǐ wán chéng zuò yè, dàn zuì hòu tā bù dé bù qǐng tā xiōng dì b ā ng máng.   อย่าพูดไร้สาระเลย ; อย่าพูดคำพูดที่โง่เลย  None of your silly remarks! 别说傻话了! Bié shuō shǎ huà le!   คนนั้นวิ่งหนีอย่างเร็ว  The man ran away quickly. 那个人很快跑掉了。 Nà gè rén hěn kuài pǎo diào le.   ฉันจะจ่ายเป็นงวด  I’ll pay by instalments. 我将分期付款。 Wǒ jiāng fēn q ī fù kuǎn.   พวกเขาไม่สนใจเลย  They did not pay any attention. 他们毫不理会。 Tā men háo bù lǐ huì.   เธอก