บทความ

กำลังแสดงโพสต์ที่มีป้ายกำกับ 交代

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  ฉันจะไปบอกกับเพื่อนสาวๆว่ายังไงกันล่ะ  How can I tell my sisters? 我怎么向姐妹们交代啊? Wǒ zěn me xiàng jiě mèi men jiāo dài a?   คุณไม่เข้าใจล่ะสิ  You don’t understand. 这你就不懂了吧。 Zhè nǐ jiù bù dǒng le ba.   คนเก่งๆน่ะใครๆก็ชอบ   Outstanding people will be liked by everyone. 优秀的人谁都会喜欢啊。 Yōu xiù de rén shéi d ō u huì xǐ huān a.   ทั้งหน้าตาดีทั้งมีความสามารถ แล้วยังขยันอีกด้วย    Who are capable and handsome and hard-working. 颜值又高,能力又强,而且还特别努力。 Yán zhí yòu gāo, néng lì yòu qiáng, ér qiě hái tè bié nǔ lì.   ยังไม่ครบด้านสักหน่อย  It’s not comprehensive at all. 一点都不全面。 Y ì diǎn dōu bù quán miàn.   ในที่สุดเขาก็สัมผัสได้ถึงเสน่ห์ของฉันแล้ว   She finally felt my charm? 她终于感受到我的魅力了? Tā zhōng yú gǎn shòu dào wǒ de mèi lì le?   เมื่อกี้คุณกำลังแอบถ่ายรูปฉันเหรอ   Were you taking pictures of me? 你刚才是在偷拍我吗? Nǐ gāng cái shì zài tōu pāi wǒ ma?   อย่าโทษที่ปกติฉันตำหนิพวกคุณเลยนะ  Don’t blame me for criticizing you. 别怪我平时批评你们。 Bié guài wǒ píng s

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  ไม่ว่าเขาจะเป็นเด็กหรือเป็นผู้ใหญ่ หากทำผิดก็ต้องถูกสั่งสอน   Whether he’s a kid or an adult, as long as he did something wrong, he should have a lesson. 不管他是小孩子还是大人,做错了事情,就必须要被教训。 Bù guǎn tā shì xiǎo hái zǐ huán shì dà rén, zuò cuò le shì qíng, jiù bì xū yào bèi jiào xùn.   ใช่ คุณสอนเขาได้แต่คุณควรจะถามเหตุผลของเขาก่อนหรือเปล่า   Yes. You can teach him. But should you figure out the reason first? 是。你是可以教。但是你是不是应该先问清楚原因呢? Shì. Nǐ shì kě yǐ ji ā o. Dàn shì nǐ shì b ú shì yīng gāi xiān wèn qīng chǔ yuán yīn ne?   เด็กอย่างเขาจะไปมีเหตุผลอะไร   There’re only one reason for it. 他小孩子能有什么原因。 Tā xiǎo hái zǐ néng yǒu shén me yuán yīn.   ฉันรู้ว่าตอนกลางวันคุณรีบ ต้องกินอะไรที่มันง่ายๆ   I know you’re in a hurry at noon so as to eat something simple. 我知道你中午赶时间吃得简单。 Wǒ zhī dào nǐ zhōng wǔ gǎn shí jiān chī de jiǎn dān.   ถ้าเขามาถึงแล้ว ก็พาเขาเข้ามาได้เลย   When they arrive, bring them directly. 他们到了之后,直接带过来就好。 Tā men dào le zhī hòu, zhí jiē dài guò lái ji