บทความ

กำลังแสดงโพสต์ที่มีป้ายกำกับ 亲切

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  เธอเป็นผู้หญิงที่มีความอ่อนโยนมาก ซึ่งตอนนี้คุณคงจะรู้แล้วซินะ She is a very gentle woman, you must know by now. 她是一个非常温柔的女人,你现在肯定知道了。 Tā shì y í gè fēi cháng wēn róu de nǚ rén, nǐ xiàn zài kěn dìng zhī dào le. * 温柔  Wēn róu   อ่อนโยน   เขานิสัยอ่อนโยนและอบอุ่นมาตั้งแต่เกิด He was by nature affectionate.  他生性温柔亲切。 Tā shēng xìng wēn róu qīn qiè. * 生性  Shēng xìng    นิสัยดั้งเดิม ; นิสัยที่ติดมาแต่กำเนิด * 亲切  Qīn qiè   สนิทใจ ;   รู้สึกมีความใกล้ชิด ;   ใกล้ชิดสนิทสนม ;  อบอุ่นและห่วงใย   เขาเป็นเด็กที่น่ารักอ่อนโยนและช่างเอาอกเอาใจเป็นอย่างมาก He is a lovely boy, very gentle and caring.  他是个可爱的男孩,非常温柔体贴。 Tā shìgè kě ài de nánhái, fēicháng wēnróu tǐtiē. * 体贴  Tǐ tiē   เห็นอกเห็นใจผู้อื่น  ; เอาอกเอาใจ   เสียงของเขาทุ้มต่ำและอ่อนโยน จนเกือบจะพูดได้ว่าเซ็กซี่เลยหละ   His voice was deep but gentle, almost sensuous. 他的声音低沉而温柔,几乎可以说是性感。 Tā de shēng yīn dī chén ér wēn róu, jī hū kě yǐ shuō shì xìng gǎn. * 低沉  Dī chén   (เสียง)ต่ำ ;   ทุ้มต่ำ  

ประโยคภาษาจีน

รูปภาพ
ประโยคภาษาจีน  🌼🌼🌼 柔和的声音。 Róuhé de shēngyīn. เสียงที่อ่อนโยน ; เสียงที่นุ่มนวล 柔和  Róuhé   ละมุน ;   ละมุนละไม ; นุ่มนวล   ;   อ่อนโยน 他的声音深沉而柔和。   Tā de shēngyīn shēnchén ér róuhé. เสียงของเขาทุ้มลึกและนุ่มนวล 深沉  Shēnchén (เสียง)ทุ้มลึก 他看上去善良温柔。 Tā kàn shàngqù shànliáng wēnróu. เขาดูใจดีและอ่อนโยน 善良  Shànliáng ใจดี 温柔  Wēnróu  อ่อนโยน 你对我这么温柔。 Nǐ duì wǒ zhème wēnróu. คุณอ่อนโยนต่อฉันมาก 她叹了口气,然后继续用温柔、平静的声音说下去。 Tā tànle kǒuqì, ránhòu jìxù yòng wēnróu, píngjìng de shēngyīn shuō xiàqù. เธอถอนหายใจแล้วพูดต่อด้วยเสียงที่อ่อนโยนและสงบ 平静  Píngjìng   (จิตใจ สิ่งแวดล้อมฯลฯ)สงบเงียบ ; สงบ 声音 Shēngyīn   เสียง 她的声音很温柔,充满了怜爱。 Tā de shēngyīn hěn wēnróu, chōngmǎnle lián ài. เสียงของเธออ่อนโยนและเต็มไปด้วยความเอ็นดู 怜爱  Lián ài   เอ็นดู 她是一个非常温柔的女人,你现在肯定知道了。 Tā shì yīgè fēicháng wēnróu de nǚrén, nǐ xiànzài kěndìng zhīdàole. เธอเป็นผู้หญิงที่มีความอ่อนโยนมาก ซึ่งตอนนี้คุณคงจะรู้แ

ประโยคภาษาจีน

รูปภาพ
ประโยคภาษาจีน  👇👇👇 客人都来了。 Kèrén dōu láile. แขกเหรื่อมากันทุกคนแล้ว 她会来,你不要着急。 Tā huì lái, nǐ bùyào zhāojí.   หล่อนมาแน่ คุณไม่ต้องกังวลไปหรอก 妈妈的病得动手术。 Māmā děi bìng dé dòng shǒushù. โรคของคุณแม่ต้องทำการผ่าตัด 这个计划不错,不过还要修改一下。 Zhège jì huá bùcuò, bùguò hái yào xiūgǎi yīxià. แผนนี้ดี แต่ยังต้องแก้ไขอีกหน่อย 他不但脾气好,还肯帮助人。 Tā bùdàn píqì hǎo, hái kěn bāngzhù rén. เขาไม่เพียงแต่นิสัยดี ยังชอบช่วยเหลือผู้อื่นด้วย 他讲的都是新鲜事。 Tā jiǎng de dōu shì xīnxiān shì. เขากำลังพูดถึงสิ่งใหม่ๆ 事情已经这样了。 Shìqíng yǐjīng zhèyàngle. เรื่องมันก็เป็นอย่างนี้ไปแล้ว 他不怕苦,不怕累。 Tā bùpà kǔ, bùpà lèi. เขาไม่กลัวลำบากและไม่กลัวเหนื่อย 他就是我说的那个人。 Tā jiùshì wǒ shuō dì nàgè rén. เขาก็คือคนๆนั้นที่ฉันพูดถึง 学得好的同学都得到了奖励。 Xué de hǎo de tóngxué dōu dédàole jiǎnglì. นักเรียนที่เรียนดีจะได้รับรางวัล 大家如果有意见,就提出来。 Dàjiā rúguǒ yǒu yìjiàn, jiù tí chūlái. ถ้าทุกคนมีความคิดเห็นใดๆก็เสนอออกมาได้เลย 我们应该早点告诉他