บทความ

กำลังแสดงโพสต์ที่มีป้ายกำกับ 优势

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  ฉันทำผิดตรงไหนกันแน่   What did I do wrong? 我到底做错了什么? Wǒ dào dǐ zuò cuò le shén me?   ฉันจะถามจากใจเลยนะ   You must explain it to me! 我要发出灵魂的拷问。 Wǒ yào fā chū líng hún de kǎo wèn. * 灵魂  Líng hún  จิตใจ ; ความคิด * 拷问  Kǎo wèn   สอบปากคำโดยการทรมาน   ตอนนี้ฉันกังวลว่าฉันจะจัดการเขาไม่ได้   If I cannot deal with him. 我现在就担心搞不定他。 Wǒ xiàn zài jiù dān xīn gǎo b ú dìng tā.   ต่อไปถ้าพวกเขารังแกคุณอีก มาหาฉันได้เลยนะ   If they bully you again, just tell me. 以后他们再欺负你,找我就行。 Yǐ hòu tā men zài qī fù nǐ, zhǎo wǒ jiù xíng.   ในที่สุดก็ได้มาเจอกันสักที   My waiting is not in vain. 终于等到了。 Zhōng yú děng dào le.   ถ้าไม่ใช่ว่าเห็นด้วยตาตัวเอง ฉันยังคิดว่าคุณโม้นะเนี่ย   If I didn’t see it with my own eyes, I would never believe it. 要不是我亲眼所见,我还以为你跟我吹牛呢。 Yào b ú shì wǒ qīn yǎn suǒ jiàn, wǒ hái yǐ wéi nǐ gēn wǒ chuī niú ne.   คุณก็ไม่ได้แย่นะ คุณมีข้อดีที่คนอื่นเทียบไม่ได้นะ   You are not bad either. You have your own special advantage. 你也不差嘛。你有别

ประโยคภาษาจีนที่แสดงถึง การขอคิดดูก่อน ขอปรึกษากันก่อน ขอพิจารณาดูก่อน

รูปภาพ
รูปภาพจาก pixabay.com คิดใคร่ครวญ ; พิจารณา    Consider; Think about 考虑 Kǎo lǜ พิจารณาเรื่องนี้ ; คิดใคร่ครวญเรื่องนี้  Think about it 考虑此事 Kǎo lǜ cǐ shì ฉันจะต้องพิจารณาอีกครั้งก่อน ก่อนที่ฉันจะรับปากไป  I must think twice before I can promise. 在我答应之前, 我必须重新考虑一下。 Zài wǒ dā yìng zhī qián, wǒ bì xū chóng xīn kǎo lǜ y í xià. * 答应  Dā yìng   รับปาก ; รับคำ ; ยินยอม  Promise; Respond * 重新  Chóng xīn  อีกครั้ง   Anew; Again; Afresh คุณควรพิจารณาปัญหาอย่างรอบคอบมากขึ้น  You should consider the problem more carefully. 你应该更仔细地考虑这个问题。 Nǐ yīng gāi gèng zǐ xì de kǎo lǜ zhè ge wèn tí. * 仔细  Zǐ xì   ละเอียดรอบคอบ ; ระมัดระวัง     Careful Carefulness ณ ตอนนี้คุณมีเรื่องให้คิดมากพอแล้ว  You've got enough to think about for the moment.  目前你要考虑的事情够多了。 Mù qián nǐ yào kǎo lǜ de shì qíng gòu duō le. * 目前  Mù qián  ปัจจุบัน ; ตอนนี้     At present; Now พวกเรา ต้องพิจารณาว่าจะทำอย่างไรต่อไปดี We had to think what to do