บทความ

กำลังแสดงโพสต์ที่มีป้ายกำกับ 你死定了

ประโยคภาษาจีน

รูปภาพ
  喜欢说别人的闲话。 Xǐ huān shuō bié rén de xián huà. ชอบซุบซิบเรื่องของชาวบ้าน 本人由于健康关系不能正常工作。 Běn rén yóu yú jiàn kāng guān xi bù néng zhèng cháng gōng zuò. เนื่องด้วยฉันมีเหตุทางด้านสุขภาพ ไม่สามารถทำงานได้ตามปกติ 会议因故改期。 Huì yì yīn gù gǎi qī. การประชุมได้เลื่อนออกไปด้วยเหตุผลบางประการ 那个句子应该这么翻译。 Nà gè jù zi yīng gāi zhè me fān yì. ประโยคนั้นควรจะแปลดังนี้ 用肩膀把门顶住。 Yòng jiān bǎng bǎ mén dǐng zhù. เอาบ่าดันประตูไว้     我决不当面说谎。 Wǒ jué bù dāng miàn shuō huǎng. ฉันไม่โกหกซึ่งหน้าเป็นอันขาด 当面说谎   Dāng miàn shuō huǎng  โกหกซึ่งหน้า 受到各方面的责难。 Shòu dào gè fāng miàn de zé nàn. ถูกตำหนิจากฝ่ายต่างๆ 肚子一饿起来,什么东西他都吃得下。 Dù zi yī è qǐ lái, shén me dōng xi tā dōu chī de xià. บทจะหิวขึ้นมาอะไรๆเขาก็กินได้หมด 你死定了,在偷看我的日记。 Nǐ sǐ ding le, zài tōu kàn wǒ de rì jì. คุณตายแน่ มาแอบดูไดอารี่ของฉัน 他听见别人这样夸他,感到很难为情。 Tā tīng jiàn bié rén zhè yàng kuā tā, gǎn dào hěn nán wéi qíng. เขาได้ยินคนอื่นชมเขาเช่นนี้ เขาก็รู้สึกกระดากใจ  💗💗💗💗

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  ก็อาจเป็นสาเหตุที่ทำให้ฉันคิดมาก May also be the reason I am suspicious now.  可能也是我多心的原因吧。 Kě néng yě shì wǒ duō xīn de yuán yīn ba.   หญิงสาวเห็นแค่ครั้งเดียวก็มองออกถึงแผนการอันสกปรกของเขา   The girl saw through his trick right off.  女孩一眼就看穿了他的诡计。 Nǚ hái y ì yǎn jiù kàn chuān le tā de guǐ jì.   เมื่อมีงานที่ยาก เขามักจะแย่งทำมันเสมอ When there's a tough job, he always rushes to do it.  是重活,他都抢着干。 Shì zhòng huó, tā dōu qiǎng zhe gàn.   ข้อเสนอได้รับการอนุมัติ   The motion was adopted.  提案通过了。 Tí àn tōng guò le.   เขาหยิ่งมากไม่สนใจใครทั้งนั้น   He is very proud and ignores others. 他很骄傲,不理会别人。 Tā hěn jiāo ào, bù lǐ huì bié rén.   เขายืนอยู่ข้างๆตั้งนานแต่ก็ไม่มีใครสนใจเขา   He stood beside him for a long time, and no one paid any attention to him. 他在旁边站了半天,谁也没理谁。 Tā zài pang biān zhàn le bàn tiān, shéi yě méi lǐ shéi.   ปิดตาและอย่าแอบดู   Cover your eyes and don't peep.  捂上眼睛,别偷看。 Wǔ shàng yǎn jīng, bié tōu kàn. * 捂  W