บทความ

กำลังแสดงโพสต์ที่มีป้ายกำกับ 修理

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  ใครรังแกคุณ ให้ฉันช่วยคุณจัดการเขาเถอะ Who is bullying you, let me help you!  是谁欺负你了,让我帮你修理他! Shì shéi qī fù nǐ le, ràng wǒ bāng nǐ xiū lǐ tā! * 修理   Xiū lǐ   จัดการ(ด้วยการใช้คำพูดหรือความรุนแรงในการสั่งสอน)   นั่นเป็นเพราะคุณปล่อยให้เขารังแกอยู่เสมอ   That's because you always let him bully you. 那是因为你总让他欺负。 Nà shì yīn wèi nǐ zǒng ràng tā qī fù.   พวกเขาอาจจะรังแกคุณหรือทำร้ายคุณ They might try to bully you or hurt you 他们可能会欺负你或者伤害你。 Tā men kě néng huì qī fù nǐ huò zhě shāng hài nǐ.   คุณต้องรู้แน่ๆว่าใครรังแกเขา You know who harassed him!  你一定知道谁欺负他了! Nǐ y í dìng zhī dào shéi qī fù tā le!   ถ้าหากพวกเขารังแกคุณอีก คุณก็บอกฉันมา Let me know if they bully you again.  如果他们再欺负你就告诉我。 Rú guǒ tā men zài qī fù nǐ jiù gào sù wǒ.   ลูกชายของฉันถูกรังแกในโรงเรียน My son is being bullied at school. 我儿子在学校里受欺负。 Wǒ ér zi zài xué xiào lǐ shòu qī fù. ฉันไม่มีแรงที่จะรั้งคุณไว้ได้อีกแล้ว I've got no energy left to stop you. 我已经没有力气再挽留

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  ใครรังแกคุณ ให้ฉันช่วยคุณจัดการเขาเถอะ Who is bullying you, let me help you!  是谁欺负你了,让我帮你修理他! Shì shéi qī fù nǐ le, ràng wǒ bāng nǐ xiū lǐ tā! * 欺负  Qī fù   รังแก ; รังควาน * 修理  Xiū lǐ   จัดการ(ด้วยการใช้คำพูดหรือความรุนแรงในการสั่งสอน)   นั่นเป็นเพราะคุณปล่อยให้เขารังแกอยู่เสมอ   That's because you always let him bully you. 那是因为你总让他欺负。 Nà shì yīn wèi nǐ zǒng ràng tā qī fù.   พวกเขาอาจจะรังแกคุณหรือทำร้ายคุณ They might try to bully you or hurt you. 他们可能会欺负你或者伤害你。 Tā men kě néng huì qī fù nǐ huò zhě shāng hài nǐ.   คุณต้องรู้แน่ๆว่าใครรังแกเขา   You must know who bullied him! 你一定知道谁欺负他了! Nǐ y í dìng zhī dào shéi qī fù tā le!   ถ้าหากพวกเขารังแกคุณอีก คุณก็บอกฉันมา  Let me know if they bully you again 如果他们再欺负你就告诉我。 Rú guǒ tā men zài qī fù nǐ jiù gào sù wǒ.   พวกเราทุกคนต่างก็ถูกตำหนิกันระนาว   We are all blamed. 我们个个都被责怪。 Wǒ men gè gè dōu bèi zé guài.   นั่นคืองานที่ตึงเครียด แต่มีระเบียบเป็นขั้นเป็นตอน T

ประโยคภาษาจีน

รูปภาพ
ประโยคภาษาจีน  🌵🌵🌵 她很和善,虽然有些霸道。 Tā hěn héshàn, suīrán yǒuxiē bàdào. เธอเป็นคนสุภาพอ่อนโยนมาก ถึงแม้ว่าจะเป็นคนเอาแต่ใจไปหน่อย 和善   Héshàn    เมตตาและอ่อนโยน  ; สุภาพอ่อนโยน 霸道   Bàdào  จอมเผด็จการ  ;  เอาแต่ใจ  ; ใช้อำนาจบาตรใหญ่ 我看你太严酷,太霸道了。 Wǒ kàn nǐ tài yánkù, tài bàdàole. ฉันเห็นว่าคุณโหดร้ายและเผด็จการมาก 严酷   Yánkù  โหดเหี้ยม ;  ทารุณโหดร้าย  ; หฤโหด 我们的老板有点霸道。 Wǒmen de lǎobǎn yǒudiǎn bàdào. เจ้านายของเราค่อนข้างจะเผด็จการนิดหน่อย 这酒很霸道,少喝点儿吧。 Zhè jiǔ hěn bàdào, shǎo hē diǎnr ba. เหล้านี้แรงมากคุณควรจะดื่มให้น้อยลง 霸道   Bàdào   (สุรา)แรง 我认为没人敢再欺负我了。 Wǒ rènwéi méi rén gǎn zài qīfù wǒle. ฉันไม่คิดว่าจะมีใครกล้ารังแกฉันอีกต่อไป 欺负   Qīfù    รังแก ;  รังควาน 我问她有没有被别的孩子欺负。 Wǒ wèn tā yǒu méiyǒu bèi bié de háizi qīfù. ฉันถามเธอว่า เธอถูกเด็กคนอื่นรังแกไหม 你以为你可以欺负我吗?你不能,永远不能! Nǐ yǐwéi nǐ kěyǐ qīfù wǒ ma? Nǐ bùnéng, yǒngyuǎn bùnéng! คุณคิดว่าคุณสามารถรังแกฉันได้เหรอ    คุณทำไม่ได้    ไ