บทความ

กำลังแสดงโพสต์ที่มีป้ายกำกับ 冷静下来

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  มองเขาอย่างเย็นชา Staring at him coldly. 冷冷地盯着他。 Lěng lěng de ding zhe tā.   เขาเย็นชากับเธอ   He's so cold towards her.  他对她冷冰冰的。 Tā duì tā lěng bīng bīng de.   ชายชราผู้นี้เป็นคนเย็นชาจริงๆฉันไม่เคยเห็นเขาหัวเราะเลย The old man's a real cold fish. I've never seen him laugh. 这老头真是个冷冰冰的人,我从来没见他笑过。 Zhè lǎo tóu zhēn shì gè lěng bīng bīng de rén, wǒ cóng lái méi jiàn tā xiào guò.   หลายคนชอบอารมณ์ขันอันเย็นชาของเขา A lot of people like his dry humors.  许多人喜欢他那种冷冰冰的幽默。 Xǔ duō rén xǐ huān tā nà zhǒng lěng bīng bīng de yōu mò.   เสียงของเธอเต็มไปด้วยความเย็นชา Her voice was stony.  她说话的声音冷冰冰的。 Tā shuō huà de shēng yīn lěng bīng bīng de.   เขามักจะเงียบ เย็นชา และยากมากที่จะคุยกับคุณ He was taciturn and unsociable, and rarely spoke to you.  他总是不声不响,冷冰冰的,难得跟你交谈。 Tā zǒng shì bù shēng bù xiǎng, lěng bīng bīng de, nán dé gēn nǐ jiāo tán.   อย่าได้บุ่มบ่ามทำอะไรลงไป จนกว่าใจเย็นลง Don't do anything rash until t

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  ก็อาจเป็นสาเหตุที่ทำให้ฉันคิดมาก May also be the reason I am suspicious now.  可能也是我多心的原因吧。 Kě néng yě shì wǒ duō xīn de yuán yīn ba.   หญิงสาวเห็นแค่ครั้งเดียวก็มองออกถึงแผนการอันสกปรกของเขา   The girl saw through his trick right off.  女孩一眼就看穿了他的诡计。 Nǚ hái y ì yǎn jiù kàn chuān le tā de guǐ jì.   เมื่อมีงานที่ยาก เขามักจะแย่งทำมันเสมอ When there's a tough job, he always rushes to do it.  是重活,他都抢着干。 Shì zhòng huó, tā dōu qiǎng zhe gàn.   ข้อเสนอได้รับการอนุมัติ   The motion was adopted.  提案通过了。 Tí àn tōng guò le.   เขาหยิ่งมากไม่สนใจใครทั้งนั้น   He is very proud and ignores others. 他很骄傲,不理会别人。 Tā hěn jiāo ào, bù lǐ huì bié rén.   เขายืนอยู่ข้างๆตั้งนานแต่ก็ไม่มีใครสนใจเขา   He stood beside him for a long time, and no one paid any attention to him. 他在旁边站了半天,谁也没理谁。 Tā zài pang biān zhàn le bàn tiān, shéi yě méi lǐ shéi.   ปิดตาและอย่าแอบดู   Cover your eyes and don't peep.  捂上眼睛,别偷看。 Wǔ shàng yǎn jīng, bié tōu kàn. * 捂  W

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  มองเขาอย่างเย็นชา   Stared stonily at him. 冷冷地盯着他。 Lěng lěng de ding zhe tā.   เขาเย็นชากับเธอ   He's so cold towards her.  他对她冷冰冰的。 Tā duì tā lěng bīng bīng de.   ชายชราผู้นี้เป็นคนเย็นชาจริงๆฉันไม่เคยเห็นเขาหัวเราะเลย   The old man is such a cold person. I've never seen him laugh. 这老头真是个冷冰冰的人,我从来没见他笑过。 Zhè lǎo tóu zhēn shì gè lěng bīng bīng de rén, wǒ cóng lái méi jiàn tā xiào guò.   หลายคนชอบอารมณ์ขันอันเย็นชาของเขา A lot of people like his dry humor. 许多人喜欢他那种冷冰冰的幽默。 Xǔ duō rén xǐ huān tā nà zhǒng lěng bīng bīng de yōu mò.   เสียงของเธอเต็มไปด้วยความเย็นชา Her voice was stony.  她说话的声音冷冰冰的。 Tā shuō huà de shēng yīn lěng bīng bīng de.   เขามักจะเงียบ เย็นชา และยากมากที่จะคุยกับคุณ  He was taciturn and unsociable, and rarely spoke to you.  他总是不声不响,冷冰冰的,难得跟你交谈。 Tā zǒng shì bù shēng bù xiǎng, lěng bīng bīng de, nán dé gēn nǐ jiāo tán.   ทำให้เขาใจเย็นลง   Calm him down. 使他冷静下来。 Shǐ tā lěng jìng xià lái.   อย่าได้บุ่มบ่าม