บทความ

กำลังแสดงโพสต์ที่มีป้ายกำกับ 别出声

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  เขาถูกปรับเพราะว่าขับรถเร็วเกินกว่าที่กำหนด  He was charged by the policeman for speeding. 他因开车超速而被警察罚款。 Tā yīn kāi chē chāo sù ér bèi jǐng chá fá kuǎn.   คุณฝันตอนกลางคืนบ่อยไหม  Do you often dream at night? 你晚上经常做梦吗? Nǐ wǎn shàng jīng cháng zuò mèng ma?   เธอไม่ใช่  26 แน่ๆ เธอจะต้องอายุ 39 แล้ว  She can’t have been 26.She must have been 39. 她那肯定不会是  26. 她一定是  39 岁了。 Tā nà kěn dìng b ú huì shì 26. Tā y í dìng shì 39 suì le.   เขาไม่สามารถทำอะไรได้เลย ซึ่งเป็นหายนะของครอบครัว  He is a good-for-nothing and the bane of his family.  他什么都干不了,是家里的祸害。 Tā shén me dōu gān bù liǎo, shì jiā lǐ de huò hài.  * 祸害   Huò hài  บุคคลที่ก่อให้เกิดความหายนะ  ; สิ่งที่ก่อให้เกิดภัยพิบัติ   พวกเขาคิดไม่ถึงว่าหายนะจะอยู่ใกล้แค่เอื้อม  They little think that mischief is at hand.  他们想不到祸害就在前面。 Tā men xiǎng b ú dào huò hài jiù zài qián miàn.    เขาเป็นคนเดียวเท่านั้นที่รู้เรื่องนี้   He is the only one who knows about it. 他是唯一知道这事的人。 Tā sh

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  อย่าส่งเสียงดัง  Don't make a noise.  别出声。 Bié chū shēng.   คุณไม่ควรส่งเสียงดัง  You mustn’t make a noise! 你不该弄噪音来。  Nǐ bù gāi nòng zào yīn lái. * 噪音  Zào yīn   เสียงดัง   อย่าส่งเสียงดังแบบนี้  Don't make such a noise.  别嚷了! Bié rǎng le! ครั้งต่อไปที่คุณจะเข้าห้องมาให้คุณส่งเสียงหน่อย  Next time you enter a room, make a noise.  下次你进来要发出声音。 Xià cì nǐ jìn lái yào fā chū shēng yīn.   คุณต้องไม่ส่งเสียงดังในห้องสมุด You can't make a noise in the library.  你不可以在图书馆发出噪音。 Nǐ bù kě yǐ zài tú shū guǎn fā chū zào yīn.   ถ้าคุณส่งเสียงดัง จะเป็นการรบกวนคนอื่นเขาเอา If you make a noise, you will disturb the people.  如果你制造噪音,你会打扰其他人的。 Rú guǒ nǐ zhì zào zào yīn, nǐ huì dǎ rǎo qí tā rén de. เวลาที่คุณขึ้นไปชั้นบนพยายามอย่าให้มีเสียง Try not to make a noise when you go upstairs.  你上楼时尽量别弄出声来。 Nǐ shàng lóu shí j ì n liàng bié nòng chū shēng lái.   พวกเราระมัดระวังอย่างมากที่จะไม่ส่งเสียงใดๆออกมา We were very careful n