บทความ

กำลังแสดงโพสต์ที่มีป้ายกำกับ 呆板

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  โทรทัศน์อยู่ใกล้หน้าต่าง  The television is near the window. 电视机在窗户旁边。  Diàn shì jī zài chuāng hù  páng biān.   เธอเป็นเพื่อนสนิทของฉัน   She is a near friend of mine. 她是我的一位密友。 Tā shì wǒ de y í wèi mì yǒu. * 密友   Mì yǒu  เพื่อนที่สนิท ;   เพื่อนที่ใกล้ชิด   ลุงของฉันเป็นญาติที่ฉันสนิทที่สุดในสายเลือดของฉัน   My uncle is my nearest relative. 我叔叔是我血缘最近的亲戚。 Wǒ shū shu shì wǒ xu è yuán zuì jìn de qīn qī. * 血缘  Xu è yuán  สายเลือด   นี่เป็นวิธีการเดียวเท่านั้นที่พอจะสามารถทำได้   This is the only way to do it. 这是唯一可行的办法。 Zhè shì wéi yī kě xíng de bàn fǎ. * 可行   Kě xíng  ใช้การได้ ;   ทำได้ ;  นำไปปฏิบัติได้   เดิมทีฉันเองก็ไม่รู้หรอก    แต่พอมาถึงที่นี่จึงรู้ว่ามีเรื่องทำนองนี้เกิดขึ้น I didn't know that. I only heard about it here. 我本来不知道,到这里才听说有这么回事。 Wǒ běn lái b ù zhī dào, dào zhè lǐ cái tīng shuō yǒu zhè me huí shì.   คุณต้องกวาดพื้น  You must sweep the floor. 你必须扫地。 Nǐ bì xū sǎo dì.   ฉันชอบอยู่ในที่โล่ง  I like t

ประโยคภาษาจีน

รูปภาพ
ประโยคภาษาจีน  👇👇👇 只有这件事丢不开。 Zhǐ yǒu zhè jiàn shì diū bù kāi. จะมีก็แต่เรื่องนี้เท่านั้น ก็ฉันวางมือไม่ลง 你啊!真有本事! Nǐ a! Zhēn yǒu běn shì! คุณนะหรือ ช่างมีความสามารถเสียจริงๆ 按下此事不说。 Àn xià cǐ shì bù shuō. เรื่องนี้เก็บไว้ก่อน(อย่างเพิ่งไปพูดถึง) 别看他样子呆板,心倒很灵活。 Bié kàn tā yàng zi dāi bǎn, xīn dào hěn líng huó. อย่ามองเขาว่าเป็นคนลักษณะท่าทางทื่อๆเข้าหละ หัวสมองของเขานะปราดเปรื่องทีเดียว 她自己能处理好她自己的事。 Tā zì jǐ néng chǔ lǐ hǎo tā zì jǐ de shì. เธอสามารถจัดการเรื่องของตัวเธอเองได้ 他不知所措地看着我们俩。 Tā bù zhī suǒ cuò de kàn zhe wǒ men liǎ. เขามองเราทั้งคู่โดยที่เขาไม่รู้จะทำยังไงดี 大家已经记住了。 Dà jiā yǐ jīng jì zhù le. ทุกคนจำได้แล้ว 安的什么心? Ān dì shén me xīn? มีเจตนาอะไร 她哭得眼睛都红了。 Tā kū dé yǎn jīng dōu hóng le. เธอร้องไห้จนตาแดงก่ำ 刚才我渴得很。 Gāng cái wǒ kě dé hěn. เมื่อกี้ฉันกระหายน้ำมาก 我急得冒汗。 Wǒ jí dé mào hàn. ฉันรีบจนเหงื่อออก 这两天晚上总睡不安生。 Zhè liǎng tiān wǎn shàng zǒ