บทความ

กำลังแสดงโพสต์ที่มีป้ายกำกับ 噪音

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
    พูดได้น่าเกลียดจริงๆ  You voice is too bad. 说话真难听。 Shuō huà zhēn nán tīng.   ตอนนี้คุณไม่เป็นมิตรกับฉันเอามากๆเลยนะ  You are very unfriendly to me now. 你现在对我很不友好。 Nǐ xiàn zài duì wǒ hěn bù yǒu hǎo.   เมื่อกี้ฉันอยู่ในห้องน้ำแล้วขาพลิกน่ะ  I just sprained my ankle in the bathroom. 我刚才在洗手间把脚崴了。 Wǒ gang cái zài xǐ shǒu jiān bǎ jiǎo wǎi le. * 崴  Wǎi  (ขาหรือเท้า)เคล็ด ;  ขัดยอก   ฉันไม่ชอบบรรยากาศแบบนั้นจริงๆ   I really don’t like that occasion. 我真的很不喜欢那种场合。 Wǒ zhēn de hěn bù xǐ huān nà zhǒng chǎng hé.   ภารกิจที่สำคัญที่สุดของคุณในตอนนี้  You most important task now. 你现在最重要的任务。 Nǐ xiàn zài zuì zhòng yào de rèn wù.   การที่จะรับมือกับพวกบ้างาน ก็ต้องเอาชนะด้วยงานสินะ   Indeed as expected to win over workaholics with work only. 果然对付工作狂,还是得靠工作取胜。 Guǒ rán duì fù gōng zuò kuáng, hái shì d ě i kào gōng zuò qǔ shèng.   ฉันแค่อยากให้ทุกอย่างกลับไปเป็นเหมือนเดิม   I’m just getting everything back on track. 我只是让一切回归到正轨。 Wǒ zhǐ shì

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  อย่าส่งเสียงดัง  Don't make a noise.  别出声。 Bié chū shēng.   คุณไม่ควรส่งเสียงดัง  You mustn’t make a noise! 你不该弄噪音来。  Nǐ bù gāi nòng zào yīn lái. * 噪音  Zào yīn   เสียงดัง   อย่าส่งเสียงดังแบบนี้  Don't make such a noise.  别嚷了! Bié rǎng le! ครั้งต่อไปที่คุณจะเข้าห้องมาให้คุณส่งเสียงหน่อย  Next time you enter a room, make a noise.  下次你进来要发出声音。 Xià cì nǐ jìn lái yào fā chū shēng yīn.   คุณต้องไม่ส่งเสียงดังในห้องสมุด You can't make a noise in the library.  你不可以在图书馆发出噪音。 Nǐ bù kě yǐ zài tú shū guǎn fā chū zào yīn.   ถ้าคุณส่งเสียงดัง จะเป็นการรบกวนคนอื่นเขาเอา If you make a noise, you will disturb the people.  如果你制造噪音,你会打扰其他人的。 Rú guǒ nǐ zhì zào zào yīn, nǐ huì dǎ rǎo qí tā rén de. เวลาที่คุณขึ้นไปชั้นบนพยายามอย่าให้มีเสียง Try not to make a noise when you go upstairs.  你上楼时尽量别弄出声来。 Nǐ shàng lóu shí j ì n liàng bié nòng chū shēng lái.   พวกเราระมัดระวังอย่างมากที่จะไม่ส่งเสียงใดๆออกมา We were very careful n