บทความ

กำลังแสดงโพสต์ที่มีป้ายกำกับ 密友

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  โทรทัศน์อยู่ใกล้หน้าต่าง  The television is near the window. 电视机在窗户旁边。  Diàn shì jī zài chuāng hù  páng biān.   เธอเป็นเพื่อนสนิทของฉัน   She is a near friend of mine. 她是我的一位密友。 Tā shì wǒ de y í wèi mì yǒu. * 密友   Mì yǒu  เพื่อนที่สนิท ;   เพื่อนที่ใกล้ชิด   ลุงของฉันเป็นญาติที่ฉันสนิทที่สุดในสายเลือดของฉัน   My uncle is my nearest relative. 我叔叔是我血缘最近的亲戚。 Wǒ shū shu shì wǒ xu è yuán zuì jìn de qīn qī. * 血缘  Xu è yuán  สายเลือด   นี่เป็นวิธีการเดียวเท่านั้นที่พอจะสามารถทำได้   This is the only way to do it. 这是唯一可行的办法。 Zhè shì wéi yī kě xíng de bàn fǎ. * 可行   Kě xíng  ใช้การได้ ;   ทำได้ ;  นำไปปฏิบัติได้   เดิมทีฉันเองก็ไม่รู้หรอก    แต่พอมาถึงที่นี่จึงรู้ว่ามีเรื่องทำนองนี้เกิดขึ้น I didn't know that. I only heard about it here. 我本来不知道,到这里才听说有这么回事。 Wǒ běn lái b ù zhī dào, dào zhè lǐ cái tīng shuō yǒu zhè me huí shì.   คุณต้องกวาดพื้น  You must sweep the floor. 你必须扫地。 Nǐ bì xū sǎo dì.   ฉันชอบอยู่ในที่โล่ง  I like t

ประโยคภาษาจีน ที่แสดงถึงความสัมพันธ์

รูปภาพ
ประโยคภาษาจีน  ที่แสดงถึงความสัมพันธ์ ↕↕↕↕↕↕↕ คุณรู้จักเขาดีไหม Do you know him very well? 你对他有多了解? Nǐ duì tā yǒu duō liǎojiě? ไม่ค่อยสนิทเท่าไหร่ Not, very well. 不是很了解。 Bùshì hěn liǎojiě. คุณรู้จักแม็กไหม Do you know Max ? 你认识 Max 吗 ? Nǐ rènshì Max ma? ใช่ ฉันรู้จักเขาดีเลยหละ Yes, I know him very well.   是的,我对他非常熟悉。 Shì de, wǒ duì tā fēicháng shúxī. คุณรู้จักเขามานานแล้วเหรอ Have you know him for a long time? 你认识他很久了吗? Nǐ rènshì tā hěnjiǔle ma? คุณรู้จักเขามานานแค่ไหนแล้ว How long have you known him? 你认识他多久了? Nǐ rènshì tā duōjiǔle? ฉันรู้จักเขามานานแล้ว I have known him for a long time 我认识他很久了。 Wǒ rènshì tā hěnjiǔle. เรารู้จักกันผ่านการแนะนำของเพื่อน We know each other through friends. 我们是通过共同的朋友介绍认识的。 Wǒmen shì tōngguò gòngtóng de péngyǒu jièshào rènshì de. ฉันรู้จักเขาตั้งแต่เขายังเป็นเด็ก I knew him when he was a little boy  他还是个小男孩的时候我就认识他了。 Tā háis