บทความ

กำลังแสดงโพสต์ที่มีป้ายกำกับ 小心

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  ฝนตกหนักมากๆทำให้ทั้งตัวเปียกโชกเหมือนลูกหมาตกน้ำ It's raining too damn hard   that I feel like a drowned rat. 雨太大了,全身淋得像只落汤鸡似的。 Yǔ tài dà le, quán shēn lín de xiàng zhǐ luò t ā ng jī shì de. * 落汤鸡  Luò tāng jī   ตัวเปียกเป็นลูกหมาตกน้ำ   เสี่ยงออกไปทั้งที่ฝนตกแบบนี้ คุณต้องกลายเป็นลูกหมาตกน้ำ You'll get soaked if you go out in this rain. 冒这样的雨出去,你会成落汤鸡的。 Mào zhè yàng de yǔ chū qù, nǐ huì chéng luò t ā ng jī de.   เขาเปียกไปทั้งตัวเหมือนลูกหมาตกน้ำ He was wet all over like a drowned rat.  他浑身湿得像只落汤鸡。 Tā hún shēn shī de xiàng zhǐ luò tāng jī.    ฉันคิดว่าสักวันหนึ่งความจริงจะต้องปรากฏออกมา I thought, somehow, it might still all work out.  我以为事情总有一天会水落石出的。 Wǒ yǐ wéi shì qíng zǒng yǒu y ì tiān huì shuǐ luò shí chū de.  * 水落石出  Shuǐ luò shí chū   น้ำลดตอผุด ใช้อุปมาว่า ปรากฏความจริงออกมา เชื่อว่าสักวันหนึ่งความจริงจะปรากฏออกมา The Truth is always only one!  真相总有水落石出的一天! Zhēn xiàng zǒng yǒu shuǐ luò shí chū de y ì tiān!   เรื่อง

ประโยคภาษจีน เตือน(บอกให้รู้ตัว) เตือน(ให้สติ เตือนสติ)

รูปภาพ
รูปภาพจาก pixabay.com เตือน(บอกให้รู้ตัว) Remind 提醒 Tíxǐng ถ้าฉันลืมกรุณาเตือนฉันด้วย If I forget, please remind me. 如果我忘了,请提醒我。 Rúguǒ wǒ wàngle, qǐng tíxǐng wǒ. จำให้ได้ซิว่าครั้งที่แล้วเกิดอะไรขึ้น Remember what happened last time. 记住上次发生的事。 Jì zhù shàng cì fāshēng de shì. เตือน(ให้สติ เตือนสติ) Warning 告诫 / 警告 Gàojiè / Jǐnggào โปรดระมัดระวัง Be Careful 小心 / 注意 Xiǎoxīn / Zhùyì ระวังตัวด้วย! Do be careful!  你可要小心啊 ! Nǐ kě yào xiǎoxīn a! โปรดระมัดระวังในทุกสิ่งทุกอย่าง Be careful in all things.  凡事要小心。 Fánshì yào xiǎoxīn. โปรดระมัดระวังขณะขับรถ Be careful driving. 开车要小心。 Kāichē yào xiǎoxīn. ระวัง อย่าลื่นนะ Careful you don't slip 小心,别滑倒了 ! Xiǎoxīn, bié huá dǎo le! คุณต้องระวังในสิ่งที่คุณพูดหรือทำลงไป You must be careful as to what you say or do.  你说话做事都要当心。 Nǐ shuōhuà zuòshì dōu yào dāngxīn. ระวังคำพูดด้วยนะ Be