บทความ

กำลังแสดงโพสต์ที่มีป้ายกำกับ 心碎

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  หัวใจจะขาดอยู่รอมๆ   I was almost heart broken. 伤心得几乎心碎。 Shāng xīn de jī hū xīn suì.   เขาเกือบจะฆ่าเธอแล้ว   He came near to killing her.  他几乎杀了她。 Tā jī hū shā le tā.   ฝนตกเกือบตลอดทั้งคืน   It rained practically all night.  几乎整夜下着雨。 Jī hū zhěng yè xià zhe yǔ.   ฉันรู้สึกว่าตัวเองใกล้จะตายแล้ว   I feel pretty dead right now.  我觉得自己现在几乎快要死了。 Wǒ jué dé zì jǐ xiàn zài jī hū kuài yào sǐ le.   คุณสามารถพูดรวดเดียวได้ไหม   Can you finish it in one breath? 你能一口气说完吗 ? Nǐ néng y ì kǒu qì shuō wán ma? * 一口气说完  Y ì kǒu qì shuō wán   พูดรวดเดียวจบ   ตอนนี้พวกเราโล่งอกได้แล้ว   Now we can have a breathing spell.  现在我们可以松一口气了。 Xiàn zài wǒ men kě yǐ sōng y ì kǒu qì le. * 松一口气  Sōng y ì kǒu qì   เป่าปากโล่งอก ;   โล่งอกไปที ในที่สุดฉันก็สามารถโล่งอกได้แล้ว  Finally, I can relax a little bit. 我终于能够松一口气了。 Wǒ zhōng yú néng gòu sōng y ì kǒu qì le.   อย่างไรก็ตาม อย่างน้อยตอนนี้พวกเราก็ถอนหายใจอย่างโล่งอกได้แล้ว  Anyway, 

ประโยคภาษาจีน

รูปภาพ
ประโยคภาษาจีน 👇👇👇 我们仔细观察了他动作的每个细节。 Wǒmen zǐxì guānchále tā dòngzuò de měi gè xìjié. เราสังเกตการเคลื่อนไหวของเขาอย่างละเอียดรอบคอบในทุกๆรายละเอียด 仔细  Zǐ xì   ละเอียด ; รอบคอบ 细节  Xì jié    ข้อปลีกย่อย ; รายละเอียด 你应该仔细地重新考虑一下这个问题。 Nǐ yīnggāi zǐxì de chóngxīn kǎolǜ yīxià zhège wèntí. คุณควรจะพิจารณาทบทวนปัญหานี้อีกครั้งอย่างรอบคอบ 让我们更仔细地看一看。 Ràng wǒmen gèng zǐxì de kàn yī kàn. ให้พวกเราดูอย่างละเอียดมากยิ่งขึ้น 仔细工作。 Zǐxì gōngzuò. ทำงานอย่างระมัดระวัง 仔细 Zǐ xì   ระมัดระวัง ; ระวัง 你要是敢耍花招,我叫你人头落地! Nǐ yàoshi gǎn shuǎhuāzhāo, wǒ jiào nǐ réntóu luòdì! ถ้าคุณกล้าเล่นตุกติกกับฉัน ฉันจะตัดหัวของคุณ 耍花招  Shuǎ huā zhāo   เล่นลูกไม้ ; ใช้กลอุบาย(หัวหมอ)เล่นลวดลาย ;  เล่นตุกติก  ; ออกลาย 人头落地  Rén tóu luò dì   ตัดหัว 我不喜欢你乱耍花招。 Wǒ bù xǐhuān nǐ luàn shuǎhuāzhāo. ฉันไม่ชอบที่คุณหัวหมอสะเปะสะปะ 别耍花招了,我不会相信你的。 Bié shuǎhuāzhāole, wǒ bù huì xiāngxìn nǐ de. หยุดหัวหมอได้แล้ว ฉันไม่เชื่อคุณหรอก 他在耍花招