บทความ

กำลังแสดงโพสต์ที่มีป้ายกำกับ 怀疑

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  เด็กเป็นผู้บริสุทธิ์   The kid is innocent. 孩子是无辜的。 Hái zi shì wú gū de.   คุณมีปมในใจอยู่ใช่ไหม  You’re still upset about that? 你内心纠结吧。 Nǐ nèi xīn jiū jié ba.   ฉันไม่ได้สงสัยฐานะของเธอ   I have no doubt about her identity. 我没有怀疑她的身份。 Wǒ méi yǒu huái yí tā de shēn fèn.   ตรวจดีเอ็นเอแล้วหรือยัง   Did he check the DNA? 验了脱氧核糖核酸了吗? Yàn le tuō yǎng hé táng hé suān le ma? * 脱氧核糖核酸  Tuō yǎng hé táng hé suān   DNA   ฉันเองก็คิดไม่ถึง ทำไมเรื่องแบบนี้ ถึงมาตกอยู่ที่ฉัน   I never expected this. Why did this have to happen to me? 我也没料到。为什么这种事情会摊在我的头上? Wǒ yě méi liào dào. Wèi shén me zhè zhǒng shì qíng huì tān zài wǒ de tóu shàng?   ยุคทองเธอเข้าใจหรือเปล่า   You know what “golden years” means? 黄金年龄你懂不懂? Huáng jīn nián líng nǐ dǒng bù dǒng?   ตอนนี้ไม่ใช่เวลาที่คุณจะมาสำนึกผิด   Now is not the time to feel guilty. 现在不是你内疚的时候。 Xiàn zài b ú  shì nǐ nèi jiù de shí hòu.   ฉันกับคุณได้ทะเลาะกันวันละสิบรอบแน่   We would fight every single day. 我一天能和你

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  ตอนที่ฉันทำงานบ้าน สามีของฉันก็โทรมาจากที่ทำงาน When I was doing the house work, my husband telephoned me from the office. 当我正在干家务时,我丈夫从办公室打电话给我。 Dāng wǒ zhèng zài gàn jiā wù shí, wǒ zhàng fu cóng bàn gōng shì dǎ diàn huà gěi wǒ.   เมื่อกี้เธอกลืนไข่ทั้งฟองลงไป ตอนนี้เธอก็ยังคงสะอึกอยู่  She was still hiccupping from the egg she had swallowed whole.  刚才一口吞下整个鸡蛋,她现在还在打嗝。 Gāng cái y ì kǒu tūn xià zhěng gè jī dàn, tā xiàn zài hái zài dǎ gé.  * 吞下  Tūn  กลืน   เรากลืนช็อคโกแลตในคำเดียว แล้วจุ๊ปากออกมาอย่างพึงพอใจ  We swallowed the chocolates in one gulp, licking our lips.  我们一口吞下了巧克力,满意地咂着嘴。 Wǒ men y ì kǒu tūn xià le qiǎo kè lì, mǎn yì de zā zhe zuǐ.  * 咂嘴  Zā zuǐ   ใช้ปลายลิ้นแตะเพดานบนและปล่อยลมออกมาแสดงว่า ชื่นชมหรือเชมเชย ; จุ๊ปากชมเปาะ ; จุ๊ปากอย่างชื่นชม   เธอกลั้นยิ้มเอาไว้ และนั่งนิ่งๆอยู่ที่นั่น   She swallowed a smile and sat there still. 他忍住没笑,静静地坐在那里。 Tā rěn zhù méi xiào, jìng jìng de zuò zài nà lǐ.   ฉันพยายามอย่างหนักท

ประโยคภาษาจีน ที่แสดงถึงอาการสงสัย 表达怀疑

รูปภาพ
  表达怀疑 รูปภาพจาก pixabay.com 我真的不敢相信! Wǒ zhēn de bù gǎn xiāng xìn! ฉันไม่อยากจะเชื่อเลย I refuse to believe that 不可能 !  Bù kě néng! เป็นไปไม่ได้! Impossible! 不可思议 Bù kě sī yì นึกไม่ถึง มหัศจรรย์ ปาฏิหาริย์ Unbelievable 难以置信! Nán yǐ zhì xìn! ยากที่จะเชื่อได้ Incredible! 不可置信! Bù kě zhì xìn ! เชื่อไม่ได้ Unbelievable 你是说真的吗? Nǐ shì shuō zhēn de ma? คุณพูดจริงเหรอ Are you for real? 吹牛! Chuī niú! โม้ ขี้โม้ Brag! 你相信他的话吗? Nǐ xiāng xìn tā de huà ma? คุณเชื่อคำพูดของเขาเหรอ Do you believe him? 你相信吗? Nǐ xiāng xìn ma? คุณเชื่อไหม Do you believe it? 我觉得这很难相信。 Wǒ jué dé zhè hěn nàn xiāng xìn. ฉันคิดว่ามันยากที่จะเชื่อ   I think it’s hard to believe 我无法相信。 Wǒ wú fǎ xiāng xìn. ฉันไม่มีทางเชื่อแน่ I can’t buy that. 我才不信你的鬼话呢。 Wǒ cái b ú xìn nǐ de guǐ huà ne ฉันไม่เชื่อคำพูดที่เหลวไหลของคุณหรอก    I don’t buy your story 没人相信你的鬼话。