บทความ

กำลังแสดงโพสต์ที่มีป้ายกำกับ 总的来说

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  เขาจ้องมองฉันอย่างมึนงง   He stared at me in confusion. 他困惑地盯着我。 Tā kùn huò de ding zhe wǒ. * 困惑   Kùn huò  ฉงนสนเท่ห์ ;  งงงัน ;  งงงวย   เขาหันกลับมาพร้อมกับใบหน้าที่งุนงง He turned around, with a bewildered look on his face.  他转过身来,满脸困惑。 Tā zhuǎn guò shēn lái, mǎn liǎn kùn huò.  คำตอบของเธอทำให้พวกเขางงงวยไม่เข้าใจ They were perplexed by her response.  她的答复令他们困惑不解。 Tā de dá fù lìng tā men kùn huò bù jiě.    เขารู้สึกทุกข์ใจและสับสนมากจนไม่สามารถตอบคำถามของพวกเขาได้ He was too distressed and confused to answer their questions.  他非常苦恼而困惑,无法回答他们的问题。 Tā fēi cháng kǔ nǎo ér kùn huò, wú fǎ huí dá tā men de wèn tí.   สิ่งที่ทำให้ฉันงงงันไม่เข้าใจก็คือ ทำไมเรื่องนี้ถึงได้เสร็จเร็วขนาดนี้ What beats me is how it was done so quickly. 使我困惑不解的是,这事怎么这么快就完成了。 Shǐ wǒ kùn huò bù jiě de shì, zhè shì zěn me zhè me kuài jiù wán chéng le.    ความรักเมื่อมาแล้วก็ไป ช่างทำให้ผู้คนงงงวยเสียจริง It's funny how love can come and go.  爱情来了又走真让人困惑。