บทความ

กำลังแสดงโพสต์ที่มีป้ายกำกับ 报告

ประโยคภาษาจีน

รูปภาพ
  把财产都送给他。 Bǎ cái chǎn dōu sòng gěi tā. ยกสมบัติให้เขาหมด 找个地方坐坐。 Zhǎo gè dì fāng zuò zuò. หาที่นั่ง 老得脸上起皱纹。 Lǎo de  liǎn shàng qǐ zhòu wén. แก่จนหน้าเต็มไปด้วยรอยย่น 把他捧上天。 Bǎ tā pěng shàng tiān. ยกยอเขาจนตัวลอย 捧   Pěng  ประจบ ; สอพลอ ; เยินยอ 把事情扼要地说一下。 Bǎ shì qíng è yào de shuō yī xià. เล่าเหตุการณ์อย่างตรงประเด็น 扼要   È yào  กระชับแน่น ;  ตรงประเด็น ; ตรงเป้า 他对一天的事件作了扼要的报告。 Tā duì yī tiān de shì jiàn zuò le è yào de bào gào. เขารายงานสรุปเหตุการณ์ของวันอย่างตรงประเด็น 他是唯一知道这事的人。 Tā shì wéi yī zhī dào zhè shì de rén. เขาเป็นคนเดียวเท่านั้นที่รู้เรื่องนี้ 只要你的工作已经完成,你就可以走。 Zhǐ yào nǐ de gōng zuò yǐ jīng wán chéng, nǐ jiù kě yǐ zǒu. ขอเพียงแค่คุณทำงานให้เสร็จสมบูรณ์ คุณก็สามารถไปได้ 为了在天黑前到达,我们早早地动身。 Wèi le zài tiān hēi qián dào dá, wǒ men zǎo zǎo de dòng shēn. เราได้ออกเดินทางแต่เช้ามืด ก็เพื่อที่จะให้ถึงก่อนค่ำนั่นเอง 说话清楚,以便他们听懂你的意思。 Shuō huà qīng chǔ, yǐ biàn tā men tīng dǒng nǐ de yì si. พูดให้ชัดเจนเพื่อให้พวกเขาเข้าใจในสิ่งที่คุณหมายถึง

ประโยคภาษาจีน

รูปภาพ
ประโยคภาษาจีน  🌸🌸🌸 她有着最迷人的微笑。 Tā yǒuzhe zuì mírén de wéixiào . เธอมีรอยยิ้มที่มีเสน่ห์ที่สุด 我爱上你那温柔的吻和迷人的微笑。 Wǒ ài shàng nǐ nà wēnróu de wěn hé mírén de wéixiào. ฉันตกหลุมรักการจูบที่อ่อนหวานละมุนละไมและรอยยิ้มที่มีเสน่ห์ของคุณ 温柔  Wēnróu   อ่อนโยนละมุนละไม ; อ่อนหวานละมุนละไม 吻  Wěn   จูบ 他有一副迷人的微笑。 Tā yǒuyī fù mírén de wéixiào. เขามีรอยยิ้มที่มีเสน่ห์ 他说话简短。 Tā shuōhuà jiǎnduǎn. เขาพูดสั้น ๆเรียบๆ 简短  Jiǎnduǎn   สั้นๆง่ายๆ ;   สั้นๆเรียบๆ 她有时间做一个简短的报告。 Tā yǒu shíjiān zuò yīgè jiǎnduǎn de bàogào. เธอมีเวลาสรุปรายงานอย่างสั้น ๆ 这条路转弯抺角,找到这里真不容易。 Zhè tiáo lù zhuǎnwān mèi jiǎo, zhǎodào zhèlǐ zhēn bù róngyì. ถนนสายนี้มันยอกย้อนวกไปวนมา กว่าจะมาถึงที่นี่ได้เกือบแย่ 转弯抺角   Zhuǎn wān mò jiǎo   อุปมาว่า ทางวกวน ;   ทางคดเคี้ยว ; ทางวกไปวนมา 说话从不拐弯抹角。 Shuōhuà cóng bù guǎiwānmòjiǎo. ไม่เคยพูดจาวกไปวนมาเลย 拐弯抹角   Guǎi wān mò jiǎo   พูดหรือเขียนวกไปวนมา ; อ้อมค้อม ;  ไม่ตรงจุดไม่ตรงประเด็น 别拐