บทความ

กำลังแสดงโพสต์ที่มีป้ายกำกับ 招手

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  เธอเป็นคนพูดคำไหนคำนั้นมาตลอด She was always true to her word.  她一向是说话算数的。 Tā y í xiàng shì shuō huà suàn sh ù de.    ตำรวจคนนั้นกำลังกวักมือเรียกคุณอยู่ That policeman’s waving to you. 那个警察在向你招手呢。  Nà gè jǐng chá zài xiàng nǐ zhāo shǒu ne.   เขาต้องการให้คุณหยุด  He want you to stop. 他要你停下来。 Tā yào nǐ tíng xià lái.   คุณคิดว่าตอนนี้คุณอยู่ที่ไหนเหรอ  Where do you think you are? 你认为你现在在哪儿? Nǐ rèn wéi nǐ xiàn zài zài nǎr?   ฉันคงใจลอยอยู่แน่ๆ I must have been dreaming. 我一定思想开小差了。 Wǒ y í dìng sī xiǎng kāi xiǎo chāi le. * 开小差  Kāi xiǎo chāi   ใจลอย ;  จิตใจไม่อยู่กับเนื้อกับตัว   ฉันกำลังบอกให้เขาขับช้าๆอยู่เลย I was telling him to drive slowly. 我刚才正告诉他开慢点。 Wǒ g ā ng cái zhèng gào sù tā kāi màn diǎn.   ฉันเพิ่งจะบอกให้คุณขับช้าๆอยู่เลย I told you to drive slowly. 我刚才叫你开慢点的。 Wǒ g ā ng cái jiào nǐ kāi màn diǎn de.   ครั้งนี้ฉันจะไม่ปรับเงินคุณ I won’t charge you this time. 这次我就不罚你款了。 Zhè cì wǒ jiù bù fá nǐ ku