บทความ

กำลังแสดงโพสต์ที่มีป้ายกำกับ 按捺

ประโยคภาษาจีน

รูปภาพ
ประโยคภาษาจีน  👇👇👇 客人都来了。 Kèrén dōu láile. แขกเหรื่อมากันทุกคนแล้ว 她会来,你不要着急。 Tā huì lái, nǐ bùyào zhāojí.   หล่อนมาแน่ คุณไม่ต้องกังวลไปหรอก 妈妈的病得动手术。 Māmā děi bìng dé dòng shǒushù. โรคของคุณแม่ต้องทำการผ่าตัด 这个计划不错,不过还要修改一下。 Zhège jì huá bùcuò, bùguò hái yào xiūgǎi yīxià. แผนนี้ดี แต่ยังต้องแก้ไขอีกหน่อย 他不但脾气好,还肯帮助人。 Tā bùdàn píqì hǎo, hái kěn bāngzhù rén. เขาไม่เพียงแต่นิสัยดี ยังชอบช่วยเหลือผู้อื่นด้วย 他讲的都是新鲜事。 Tā jiǎng de dōu shì xīnxiān shì. เขากำลังพูดถึงสิ่งใหม่ๆ 事情已经这样了。 Shìqíng yǐjīng zhèyàngle. เรื่องมันก็เป็นอย่างนี้ไปแล้ว 他不怕苦,不怕累。 Tā bùpà kǔ, bùpà lèi. เขาไม่กลัวลำบากและไม่กลัวเหนื่อย 他就是我说的那个人。 Tā jiùshì wǒ shuō dì nàgè rén. เขาก็คือคนๆนั้นที่ฉันพูดถึง 学得好的同学都得到了奖励。 Xué de hǎo de tóngxué dōu dédàole jiǎnglì. นักเรียนที่เรียนดีจะได้รับรางวัล 大家如果有意见,就提出来。 Dàjiā rúguǒ yǒu yìjiàn, jiù tí chūlái. ถ้าทุกคนมีความคิดเห็นใดๆก็เสนอออกมาได้เลย 我们应该早点告诉他

ประโยคภาษาจีน

รูปภาพ
ประโยคภาษาจีน  👇👇👇 只有这件事丢不开。 Zhǐ yǒu zhè jiàn shì diū bù kāi. จะมีก็แต่เรื่องนี้เท่านั้น ก็ฉันวางมือไม่ลง 你啊!真有本事! Nǐ a! Zhēn yǒu běn shì! คุณนะหรือ ช่างมีความสามารถเสียจริงๆ 按下此事不说。 Àn xià cǐ shì bù shuō. เรื่องนี้เก็บไว้ก่อน(อย่างเพิ่งไปพูดถึง) 别看他样子呆板,心倒很灵活。 Bié kàn tā yàng zi dāi bǎn, xīn dào hěn líng huó. อย่ามองเขาว่าเป็นคนลักษณะท่าทางทื่อๆเข้าหละ หัวสมองของเขานะปราดเปรื่องทีเดียว 她自己能处理好她自己的事。 Tā zì jǐ néng chǔ lǐ hǎo tā zì jǐ de shì. เธอสามารถจัดการเรื่องของตัวเธอเองได้ 他不知所措地看着我们俩。 Tā bù zhī suǒ cuò de kàn zhe wǒ men liǎ. เขามองเราทั้งคู่โดยที่เขาไม่รู้จะทำยังไงดี 大家已经记住了。 Dà jiā yǐ jīng jì zhù le. ทุกคนจำได้แล้ว 安的什么心? Ān dì shén me xīn? มีเจตนาอะไร 她哭得眼睛都红了。 Tā kū dé yǎn jīng dōu hóng le. เธอร้องไห้จนตาแดงก่ำ 刚才我渴得很。 Gāng cái wǒ kě dé hěn. เมื่อกี้ฉันกระหายน้ำมาก 我急得冒汗。 Wǒ jí dé mào hàn. ฉันรีบจนเหงื่อออก 这两天晚上总睡不安生。 Zhè liǎng tiān wǎn shàng zǒ