บทความ

กำลังแสดงโพสต์ที่มีป้ายกำกับ 挑刺儿

ประโยคภาษาจีน

รูปภาพ
  อย่ามาพูดว่าสมน้ำหน้าฉันนะ ถ้าไม่อย่างนั้นคุณได้ลิ้มรสกำปั้นของฉันแน่ Don't say it serves me right or I'll thump you.  别说我活该,不然让你尝尝我的拳头。 Bié shuō wǒ huó gāi, bù rán ràng nǐ cháng chang wǒ de quán tóu.    สมแล้ว ก็คุณไม่ยอมฟังฉันเลยนี่ It serves you right!you should have listened to me.  活该,谁叫你不听我的话。 Huó gāi, shéi jiào nǐ bù tīng wǒ de huà.    คุณทำแบบนี้เพื่อพิสูจน์ว่าตัวเองถูกใช่ไหม Are you just doing this to prove a point?  你这么做就是为了证明自己对吗 ? Nǐ zhè me zuò jiù shì wèi le zhèng míng zì jǐ duì ma?     เขามักจะจับผิดอยู่เสมอ He's always finding fault with people.  他就爱挑刺儿。 Tā jiù ài tiāo cìr. 挑刺儿 Tiāo cìr จับผิด ; ฟื้นฝอยหาตะเข็บ   ให้ฉันเดาว่านี่เป็นความคิดของใคร Let me guess whose bright idea that was.  我猜猜这是谁的意见。 Wǒ cāi cāi zhè shì shéi de yì jiàn.   เรื่องไม่ได้ง่ายขนาดนั้น The matter is not so simple.  事情没有那么简单。 Shì qíng méi yǒu nà me jiǎn dān.   คุณอย่าโง่นักเลย เรื่องไม่ได้ง่ายขนาดนั้น   Don't

ประโยคภาษาจีน

รูปภาพ
ประโยคภาษาจีน  👇👇👇 他把刚才的事忘了。 Tā bǎ gāngcái de shì wàngle. เขาลืมเรื่องเมื่อสักครู่นี้ไปหมดแล้ว 我动脑筋想办法,摆脱了困难。 Wǒ dòng nǎojīn xiǎng bànfǎ, bǎituōle kùnnán. ฉันคิดหาวิธีที่จะสลัดตัวออกจาความยุ่งยากลำบาก 我想不到会在这里见到你。 Wǒ xiǎngbùdào huì zài zhèlǐ jiàn dào nǐ. ฉันคิดไม่ถึงว่าจะได้พบคุณที่นี่ 他的死亡使我们深为感慨。 Tā de sǐwáng shǐ wǒmen shēn wéi gǎnkǎi. ความตายของเขาทำให้เราหดหู่อย่างมาก 感慨  Gǎn kǎi   รู้สึกปลงอนิจจัง ;   ทอดถอนใจด้วยความหดหู่ ;   ทอดถอนใจอย่างใจหาย ;   หดหู่ 我原猜想她会在家的。 Wǒ yuán cāixiǎng tā huì zàijiā de. เดิมทีฉันคิดว่าเธออยู่ที่บ้าน 她没有感情用事。 Tā méiyǒu gǎnqíngyòngshì. เธอไม่ได้ทำงานโดยขาดความยั้งคิด 感情用事  Gǎn qíng yòng shì   ทำงานด้วยอารมณ์ ;   ทำงานโดยขาดความยั้งคิด 你说我是在感情用事。 Nǐ shuō wǒ shì zài gǎnqíngyòngshì. คุณว่าฉันกำลังทำงานโดยอารมณ์ 你走了之后,我们都很想你。 Nǐ zǒu liǎo zhīhòu, wǒmen dōu hěn xiǎng nǐ. หลังจากคุณไปแล้ว พวกเราก็คิดถึงคุณมาก 这个人还有点干才。 Zhège rén hái yǒudiǎn gàn cái. ค