บทความ

กำลังแสดงโพสต์ที่มีป้ายกำกับ 比萨饼

คำศัพท์ภาษาจีนที่มาจากการ “ทับศัพท์” จากภาษาต่างประเทศ

รูปภาพ
音译词    (Yīn yì cí) คือ การทับศัพท์ “การทับศัพท์”   คือ การถอดอักษร โดยการนำคำที่เป็นภาษาต่างประเทศ ถอดอักษรออกมาโดยใช้คำที่มีการออกเสียงคล้ายกับภาษาที่เอามาถอด    ซึ่งส่วนมากภาษาที่เอามา ก็คือ ภาษาอังกฤษ อย่างเช่น ภาษาไทย คำว่า “ทิชชู” รากศัพท์ของ “ทิชชู” ก็คือ Tissue นั่นเอง ซึ่งจากการที่เราเรียนภาษาจีนกันมา ก็จะเห็นว่ามีบางคำที่ถอดเสียงออกมาคล้ายกับภาษาอังกฤษ สำหรับบทความนี้จึงได้รวบรวม คำศัพท์ที่มีการ “ทับศัพท์”มาฝากกันค่ะ รูปภาพจาก pixabay.com 爱克斯光       Ài kè sī guāng   เอ็กซเรย์   X-ray 奥斯卡奖    Ào sī kǎ jiǎng     รางวัลออสการ์   Oscar 巴士      Bā  shì  รถบัส   Bus 布丁   Bù dīng  พุดดิ้ง   Pudding 比萨饼    Bǐ sà bǐng   พิซซ่า   Pizza 博客     Bó kè  บล็อก  Blog 芭蕾     Bā lěi  บัลเลต์   Balle 比基尼     Bǐ jī ní ชุดบิกินี่    Bikini 的士      Dí shì  แท็กซี่   Taxi 粉丝    Fěn sī  แฟนคลับ  F ans   咖喱    Gā lí  กะหรี่ แกงกะหรี่   Curry 华尔兹   Huá ěr zī  จังหวะวอลทซ์   Waltz 黑客   Hēi kè  แฮกเกอร์   Hacker 互联网   Hù lián wǎng  อินเตอร์เน็ต   Internet