บทความ

กำลังแสดงโพสต์ที่มีป้ายกำกับ

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  อย่าเห็นฉันเป็นคนนอก   Don’t treat me like a guest. 别把我当外人。 Bié bǎ wǒ dāng wài rén.   ฉันไม่ได้สนิทกับเธอแบบนั้นมั้ง  Are we really that close? 我跟你没那么熟吧? Wǒ gēn nǐ méi nà me shú ba?   เพิ่งเจอกันวันนี้เองไม่ใช่เหรอ   I mean we only just met one another. 不就今天才见的吗是吧? Bù jiù jīn tiān cái jiàn de ma shì ba?   สำหรับเรื่องเมื่อก่อน ฉันไม่มีอะไรจะแก้ตัว   I have nothing to say about what happened with me in the past. 对于过去的事情我没有什么好辩解的。 Duì yú guò qù de shì qíng wǒ méi yǒu shén me hǎo biàn jiě de.   ฉันไม่อยาก เอาแต่ตำหนิคุณอยู่นี่   I don’t want to be so hard on you. 我不想在这儿一味地指责你。 Wǒ bù xiǎng zài zhèr y í wèi de zhǐ zé nǐ.   ในสายตาของคุณฉันไม่มีเครดิตขนาดนี้เลยเหรอ   Do you think I’m really that unreliable? 我在你眼里真的就这么没有信用吗? Wǒ zài nǐ yǎn lǐ zhēn de jiù zhè me méi yǒu xìn yòng ma? 💘💘💘💘

ประโยคภาษาจีน

รูปภาพ
ประโยคภาษาจีน   👇👇👇 书背熟了。 Shū bèi shú le. ท่องหนังสือจนได้หมดแล้ว 喝酒过多对身体有害。 Hē jiǔ guò duō duì shēn tǐ yǒu hài. การดื่มเหล้ามากไปเป็นอันตรายกับร่างกาย 睡眠过少,就会伤身体。 Shuì mián guò shǎo, jiù huì shāng shēn tǐ. นอนน้อยไปอาจจะทำลายสุขภาพ 衣服穿烂了。 Yī fú chuān làn le. เสื้อผ้าสวมจนเปื่อยแล้ว 胜利了不能骄傲,失败了也不要气馁。 Shèng lì le bù néng jiāo ào, shī bài le yě bù yào qì něi. เมื่อชนะก็อย่าได้ผยอง เมื่อแพ้ก็อย่าได้ท้อ 气馁  Qì něi   ท้อแท้ ; ระย่อท้อถอย ; ใจฝ่อ 成功不骄傲,失败不灰心。 Chéng gōng bù jiāo ào, shī bài bù huī xīn. เมื่อประสบความสำเร็จก็ไม่หยิ่งผยองพองตัว ถึงจะล้มเหลวก็ไม่ท้อ 我们在困难面前从不畏缩。 Wǒ men zài kùn nán miàn qián cóng bù wèi suō. เราไม่ยอมท้อถอยเมื่อเผชิญกับอุปสรรค 畏缩  Wèi suō   กลัวหัวหด ; กลัวจนไม่กล้าที่จะก้าวไปข้างหน้า 他伸手伸脚地躺在草坪上。 Tā shēn shǒu shēn jiǎo de tǎng zài cǎo píng shàng. เขาทอดตัวลงนอนบนสนามหญ้า 把眼光投到他身上。 Bǎ yǎn guāng tóu dào tā shēn shang. ส่งสายตามองไปยังเขา 投  Tóu   กวาดสายตาจ้อ