บทความ

กำลังแสดงโพสต์ที่มีป้ายกำกับ

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  งานนี้คุณน่าจะทำตั้งนานแล้ว   You should have done it a long time ago. 这事你早就该办了。 Zhè shì nǐ zǎo jiù gāi bàn le.   วันนี้ตอนบ่ายคุณนึกจะทำอะไร What do you wanna do this afternoon?  你今天下午想干什么? Nǐ jīn tiān xià wǔ xiǎng gàn shén me?   ฉันไม่นึกอยากทำอะไรเลย   I don't want to do anything. 我什么也不想干。 Wǒ shén me yě bù xiǎng gàn.   พรุ่งนี้ฉันจะต้องมารับคุณอย่างแน่นอน   I will pick you up tomorrow. 明天我一定来接你。 Míng tiān wǒ y í dìng lái jiē nǐ.   จะผิดพลาดแม้แต่นิดเดียวก็ไม่ได้   There can be no mistake. 不能有一点错误。 Bù néng yǒu y ì diǎn cuò wù.   ก่อนคุณจะไปช่วยบอกให้ฉันรู้ด้วย   Let me know before you leave. 你走之前通知我一声。 Nǐ zǒu zhī qián tōng zhī wǒ y ì shēng.   เขาตาบอดตั้งแต่กำเนิดแล้ว   He was born blind. 他生来就瞎了。 Tā shēng lái jiù xiā le.   ทั้งหมดเป็นสิ่งที่โกหกหลอกลวง It's all lies!. 全是骗人的鬼话 ! 。 Quán shì piàn rén de guǐ huà!   ทั้งหมดนั่นคือสิ่งโกหกหลอกหลวง ไม่มีหรอกความเท่าเทียมกัน That's all bunk-there can't 

ประโยคภาษาจีน

รูปภาพ
ประโยคภาษาจีน 👇👇👇 你走之前通知我一声。 Nǐ zǒu zhīqián tōngzhī wǒ yīshēng. ก่อนคุณจะไปช่วยบอกให้ฉันรู้ด้วย 他生来就瞎了。 Tā shēnglái jiù xiāle. เขาตาบอดตั้งแต่กำเนิดแล้ว 全是骗人的鬼话 ! 。 Quán shì piàn rén de guǐhuà! ทั้งหมดเป็นสิ่งที่โกหกหลอกลวง 明天我一定来接你。 Míngtiān wǒ yīdìng lái jiē nǐ. พรุ่งนี้ฉันจะต้องมารับคุณอย่างแน่นอน 显然是你对的。 Xiǎnrán shì nǐ duì de. เห็นได้ชัดว่าคุณพูดถูก 显然  Xiǎnrán  ประจักษ์ชัดแจ้ง ;   เด่นชัด 我显然不是你的对手。 Wǒ xiǎnrán bùshì nǐ de duìshǒu. เห็นได้ชัดว่าฉันไม่ใช่คู่ต่อสู้ของคุณ 明明知道。 Míngmíng zhīdào. รู้แน่ๆ 明明  Míngmíng   เป็นอย่างนั้นชัดๆ ; เป็นอย่างนั้นอย่างแน่ชัด 这话明明是他说的。 Zhè huà míngmíng shì tā shuō de. คำพูดนี้จะต้องเป็นเขาพูดแน่ๆ 你的理由不太充分。 Nǐ de lǐyóu bu tài chōngfèn. เหตุผลของคุณยังไม่แน่นพอ 我希望你对这件工作提出意见。 Wǒ xīwàng nǐ duì zhè jiàn gōngzuò tíchū yìjiàn. ฉันอยากจะให้คุณช่วยให้คำแนะนำเกี่ยวกับงานนี้ 让我约定下星期日吧。 Ràng wǒ yuēdìng xià xīngqírì ba. ขอฉันนัดวันอา