บทความ

กำลังแสดงโพสต์ที่มีป้ายกำกับ 私人问题

ประโยคภาษาจีน

รูปภาพ
  ไม่คิดเลยว่าเขาจะโกหกฉัน พอคิดถึงขึ้นมา มันก็ทำให้ฉันเจ็บปวด    It hurt me to think that he would lie to me.  一想到他竟然对我说谎,我就很伤心。 Yī xiǎng dào tā jìng rán duì wǒ shuō huǎng, wǒ jiù hěn shāng xīn.   เขากำลังโกหก หรือว่าไม่ได้โกหกนะ He was lying or was he? 他在说谎,还是没有说谎? Tā zài shuō huǎng, hái shì méi yǒu shuō huǎng?   คุณพ่อ ฉันไม่โกหกพ่อไม่ได้  Father, I cannot lie to you. 爸爸,我不能对你说谎。 Bàba, wǒ bù néng duì nǐ shuō huǎng.     ไม่กี่วันมานี้ดูเหมือนเขามีเจตนาจะหลบหน้าฉัน   He seems to be avoiding me these days. 这几天他好像有意躲我。 Zhè jǐ tiān tā hǎo xiàng yǒu yì duǒ wǒ.   ฉันซ่อนตัวอยู่ใต้เตียง  I hid under the bed. 我躲在床底下。 Wǒ duǒ zài chuáng dǐxia.   เขามักจะเอะอะโวยวายในเรื่องเล็ก ๆ น้อย ๆ   He is always kicking up a shine about a trifle.  他总是为一点小事大吵大闹。 Tā zǒng shì wéi y ì diǎn xiǎo shì dà chǎo dà nào.   โปรดพยายามที่จะไม่พูดนินทาคนอื่น  Try your best not to say others ‘gossip.  请尽量不要说别人的闲话。  Qǐng jìn liàng  b ú yào shuō bié ré