บทความ

กำลังแสดงโพสต์ที่มีป้ายกำกับ 细节

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  ไม่อาจจะระงับน้ำตาที่ไหลพรากออกมาได้   I can't hold back my tears. 抑制不住眼泪。 Yì zhì b ú zhù yǎn lèi.   เขาไม่สามารถระงับอารมณ์อยากรู้อยากเห็นของเขาได้   He could not restrain his curiosity. 他克制不住自己的好奇心。 Tā kè zhì b ú zhù zì jǐ de hào qí xīn.   ระงับอารมณ์หุนหันพลันแล่น   Control your impatience. 克制急躁情绪。 Kè zhì jí zào qíng xù.   เราสังเกตการเคลื่อนไหวของเขาอย่างละเอียดรอบคอบในทุกๆรายละเอียด   We carefully watched every detail of his action. 我们仔细观察了他动作的每个细节。 Wǒ men zǐ xì guān chá le tā dòng zuò de měi gè xì jié. * 仔细  Zǐ xì   ละเอียด ; รอบคอบ * 细节  Xì jié   ข้อปลีกย่อย ; รายละเอียด   คุณควรจะพิจารณาทบทวนปัญหานี้อีกครั้งอย่างรอบคอบ   You should give it careful reconsideration.  你应该仔细地重新考虑一下这个问题。 Nǐ yīng gāi zǐ xì de chóng xīn kǎo lǜ y í xià zhè g è wèn tí.   ให้พวกเราดูอย่างละเอียดมากยิ่งขึ้น   Let's have a closer look. 让我们更仔细地看一看。 Ràng wǒ men gèng zǐ xì de kàn y í kàn.   ถ้าคุณกล้าเล่นตุกติกกับฉัน ฉันจะตัดห

ประโยคภาษาจีน

รูปภาพ
ประโยคภาษาจีน  🌼🌼🌼🌼🌼 兄弟不和。 Xiōngdì bù hé. พี่น้องไม่ถูกกัน 不和  Bù hé   ไม่ถูกกัน ;   ไม่ปรองดองกัน 我们见到数不清的人们。 Wǒmen jiàn dào shǔ bù qīng de rénmen. เราได้พบผู้คนนับไม่ถ้วน 这商店虽然小,货物却很齐全。 Zhè shāngdiàn suīrán xiǎo, huòwù què hěn qíquán. ร้านค้าแห่งนี้ถึงแม้ว่าจะเล็ก แต่ก็มีสินค้าครบครัน 齐全  Qíquán  ครบครัน ;   ครบถ้วน 他非常仔细,把每一个细节都核对过。 Tā fēicháng zǐxì, bǎ měi yīgè xìjié dōu héduìguò. เขาเป็นคนละเอียดถี่ถ้วนมาก รายละเอียดทุกข้อเขาจึงตรวจสอบหมด 细节  Xìjié   ข้อปลีกย่อย ; รายละเอียด 核对  Héduì   ตรวจสอบ 你非常清楚地知道他当时是在哪儿里。 Nǐ fēicháng qīngchǔ dì zhīdào tā dāngshí shì zài nǎr lǐ. คุณรู้อย่างแน่แท้อยู่แล้วนี่ว่าในขณะนั้นเขาอยู่ที่ไหน 你做这工作再合适不过,不要谦让了。 Nǐ zuò zhè gōngzuò zài héshì bùguò, bùyào qiānràngle. คุณทำงานในหน้าที่นี้ได้เหมาะสมมาก ขออย่าได้ถ่อมตัวไปเลย 谦让  Qiānràng   ถ่อมตัวและไม่ยอมรับตำแหน่ง 道路不通,只得退回。 Dàolù bùtōng, zhǐdé tuìhuí. ทางตันก็เลยต้องถอยกลับ 如果你们要他来,就要事先通知他。 Rúguǒ nǐmen y

ประโยคภาษาจีน การสื่อสารในที่ทำงาน (สัญญา ข้อตกลง)

รูปภาพ
เขาลงนามในข้อตกลงใหม่กับฉัน He signed the new agreement with me. 他和我一起在新的协议上签名。 Tā hé wǒ yīqǐ zài xīn de xiéyì shàng qiānmíng. คุณพอใจเนื้อหาในข้อตกลงของเราไหม Are you satisfied with the content of our agreement? 你对我们协议的内容满意吗? Nǐ duì wǒmen xiéyì de nèiróng mǎnyì ma? ดูเหมือนเราจะเห็นพ้องต้องกันทุกประเด็น We seem to have agreed on everything. 我们几乎在所有问题上达成一致意见。 Wǒmen jīhū zài suǒyǒu wèntí shàng dáchéng yīzhì yìjiàn. คุณสามารถทำสัญญากับเราเพื่อจัดส่งสินค้าของคุณ You can contract with us to deliver your cargo. 你可以跟我们签订送货合同。 Nǐ kěyǐ gēn wǒmen qiāndìng sòng huò hétóng. เรามาพูดถึงรายละเอียดของสัญญากันดีกว่า Let’s discuss the details of the contract. 让我们讨论一下合同的细节。 Ràng wǒmen tǎolùn yīxià hétóng de xìjié. สัญญานี้มีผลบังคับใช้ 1 ปี This contract is valid for one year. 本合同有效期一年。 Běn hétóng yǒuxiàoq ī yī nián. สัญญามีระยะเวลานานแค่ไหนคะ What’s the term of the contract? 合同有效期是多少? Hétóng yǒuxiàoq ī s