บทความ

กำลังแสดงโพสต์ที่มีป้ายกำกับ 自恋

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  หน้าร้านต่างหากที่เป็นเวทีที่แท้จริงๆ  Physical store is the real stage. 实体店才是真正的舞台。 Shí tǐ diàn cái shì zhēn zhèng de wǔ tái. * 实体店  Shí tǐ diàn   หน้าร้าน   ชีวิตคนเราน่ะ ไม่มีเรื่องอะไรที่ง่ายหรอกนะ    Nothing in life can be easy. 人生呢,没有什么事情是容易的。 Rén shēng ne, méi yǒu shén me shì qíng shì róng yì de.   มีคนที่หลงตัวเองมากกว่าฉันอีกงั้นเหรอ  She’s even more narcissistic than me. 居然有人比我还自恋。 Jū rán yǒu rén bǐ wǒ hái zì liàn.   คุณรู้ไหมว่าทำไมมันถึงขายแพงขนาดนั้น    Do you know why the dress is so expensive? 你知道它为什么卖那么贵吗? Nǐ zhī dào tā wèi shén me mài nà me guì ma?   ปากหวานนะเนี่ย  Don’t flatter me. 糖衣炮弹 Táng yī pào dàn.   เพราะว่ามีคนคอยบ่นแค่คนเดียวก็พอแล้ว   Because you’re nagging too much already. 因为有一个人唠叨就已经够了。 Yīn wèi yǒu y í gè rén láo dao jiù yǐ jīng gòu le. 💘💘💘💘

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  มีตัวอย่างที่ดีอยู่ข้างหน้า The example lied ahead. 榜样就在前面呢。 Bǎng yàng jiù zài qián miàn ne.   ทุกวันต้องแบกรับความกดดันทั้งอารมณ์และจิตใจไว้มากมาย  Every day under the psychological and spiritual huge pressure. 每天承受着心理和精神上的巨大压力。 Měi tiān chéng shòu zhe xīn lǐ hé jīng shén shàng de jù dà yā lì.   เขาเคยบ่นไหม   Has she complained? 人家抱怨过吗? Rén jiā bào yuàn guò ma?   นี่เป็นสภาพจิตใจแบบไหน  This is the spirit of ostrich. 这是什么精神? Zhè shì shén me jīng shén?   คุณอย่าเอาแต่พยักหน้าสิ จำเอาไว้ด้วย  You don’t just nod. You keep it in mind. 你别光点头啊。你记在心里。 Nǐ bié guāng diǎn tóu a. Nǐ jì zài xīn lǐ.   คุณนิสัยไม่ดี You’re despicable. 你卑鄙啊你。 Nǐ bēi bǐ a nǐ. * 卑鄙   Bēi bǐ   เลว ;   ทราม ;   ต่ำช้า   ฉันจะไปเดินเล่นเฉยๆ   I just wander around. 我随便逛逛。 Wǒ suí biàn guàng guàng.   คนอย่างเขาหลงตัวเองเกินไป He is too narcissistic. 他这个人啊太自恋。 Tā zhè ge rén a tài zì liàn.   ชอบเอามาตรฐานตัวเองมาเรียกร้องกับคนอื่น   He al