บทความ

กำลังแสดงโพสต์ที่มีป้ายกำกับ 落在别人后面

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  เขาเพ่งพินิศที่ใบหน้าของฉัน   He was staring at me. 他凝视着我。 Tā níng shì zhe wǒ. * 凝视  Níng shì   เพ่งพินิศ ; จ้องมองอย่างใจจดใจจ่อ   เขาจ้องมองมาที่ดวงตาของฉัน His eyes blazed intently into mine. 他凝视着我的眼睛。 Tā níng shì zhe wǒ de yǎn jīng.   เขาคิดว่าฉันตั้งใจทำให้เขาลำบากใจ He thought I was trying to embarrass him. 他以为我故意为难他。 Tā yǐ wéi wǒ gù yì wéi nán tā.   ฉันมาหาคุณโดยเฉพาะเลย I came here specially to see you. 我特地来看你。 Wǒ tè dì lái kàn nǐ.  * 特地  Tè dì   มีความหมายแสดงว่ามุ่งเรื่องนั้นเฉพาะ ; โดยเฉพาะ ; เป็นพิเศษ   พิสูจน์ให้เขาดูว่าฉันเชื่อเขา   Prove to him that I believe him. 向他证明我相信他。 Xiàng tā zhèng míng wǒ xiāng xìn tā.   สถานการณ์ที่เป็นจริงก็คือพวกเขาไปที่นั่นเพื่อหาเงิน The fact is, they're there to make money.  真实的情况是,他们去那儿是为了赚钱。 Zhēn shí de qíng kuàng shì, tā men qù nàr shì wèi le zhuàn qián.    การแต่งงานของพวกเขาเป็นเพียงความจอมปลอมและไม่เป็นความจริง    Their marriage was an illusion and a deceit.  他们的婚姻是虚假的,不