บทความ

กำลังแสดงโพสต์ที่มีป้ายกำกับ 退休

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  คุณจะเกษียณจริงๆเหรอ  Are you really going to retire? 你真的准备退休吗? Nǐ zhēn de zhǔn bèi tuì xiū ma?   ฉันจะต้องถามว่าที่สามี(คู่หมั้น)ของฉันนะ  I will have to ask my future husband. 我得问一下我的未婚夫。 Wǒ d ě i wèn y í xià wǒ de wèi hūn fū.   เรากำลังจะแต่งงานกันในสัปดาห์หน้า  We’re going to get married next week. 下星期我们就要结婚了。 Xià xīng q ī wǒ men jiù yào jié hūn le.   เธอปล่อยให้ลูกชายของเธอเล่นในสวน  She lets her son play in the garden. 她让她的儿子在花园理完。 Tā ràng tā de ér zi zài huā yuán lǐ wán.   พ่อแม่ของเธอไม่อนุญาตให้เธอออกไปข้างนอกกับเด็กชายคนนั้น    Her parents wouldn’t let her go out with that boy. 她的父母不允许她与那个男孩子一起出去。 Tā de fù mǔ bù yǔn xǔ tā yǔ nà gè nán hái zi y ì qǐ chū qù.   ก็ลองให้ฉันลองดูหน่อยซิ  Just let me try! 就让我试试吧! Jiù ràng wǒ shì shi ba!   พวกเขาไม่อนุญาตให้ลุกค้าสูบบุหรี่ในล็อบบี้  They didn’t let the guests smoke in the lobby. 他们不允许客人在大厅抽烟。 Tā men bù yǔn xǔ kè rén zài dà tīng chōu yān.   เธอบอกฉันว่าเธอ

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  ฉันกำลังจะเกษียณ   I’m going to retire. 我准备退休了。 Wǒ zhǔn bèi tuì xiū le.   ฉันรู้สึกเหนื่อยมาก   I feel very tired. 我感觉累得很。 Wǒ gǎn jué lèi de hěn.   ฉันอยากรู้ว่าทำไม  I wonder why! 我很想知道为什么。 Wǒ hěn xiǎng zhī dào wèi shén me.   เธอบอกว่าเธอจะช่วยฉัน  She said that she would help me. 她说她会帮助我。 Tā shuō tā huì bang zhù wǒ.   เธอบอกว่าเธอจะเจอฉันในวันรุ่งขึ้น  She said that she could see me the next day. 她说他会下一天见我。 Tā shuō tā huì xià y ì tiān jiàn wǒ.   เธอบอกว่าเธอต้องไปถามสามีดูก่อน She said that she would have to ask her husband. 她说她得去问问她丈夫。 Tā shuō tā d ě i qù wèn wèn tā zhàng fu.   เธอบอกฉันว่าเธออาจจะกลับมาตอนหกโมง   She told me that she might return at six o’clock. 她告诉我说她可能 6 点钟回来。 Tā gào sù wǒ shuō tā kě néng 6 diǎn zhōng huí lái.   เธอบอกกับฉันว่าถ้าเธอเป็นฉัน เธอก็จะบ่น  She told me that she would complain if she were me. 她告诉我说,如果她是我的话就会抱怨的。 Tā gào sù wǒ shuō, rú guǒ tā shì wǒ de huà jiù huì bào yuàn de.   คุณไม

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  เขาบอกเป็นนัยว่าเขามีแพลนจะเกษียณ He has already intimated he intends to retire.  他已经暗示他打算退休。 Tā yǐj īng àn shì tā dǎ suàn tuì xiū.   คุณกำลังบอกใบ้อะไรฉัน  What are you hinting at?  你在暗示什么? Nǐ zài ànshì shénme?   คุณจะเอาเท่าไหร่ก็เอาไปเท่านั้น ; ใช้เท่าที่คุณต้องการ   Take as much as you need. 你需要多少就拿多少。 Nǐ xū yào duō shǎo jiù ná duō shǎo.   คิดไม่ถึงว่าเธอจะเข้ามายุ่งกับเรื่องนี้   We never thought she would poke her nose into this. 想不到她会插上一手。 Xiǎng b ú dào tā huì chā shàng y ì shǒu.   มันจะต้องเกิดขึ้นแน่ๆ   That is bound to happen. 那是一定会发生的。 Nà shì y í dìng huì fā shēng de.   ไม่มีอะไรน่าเป็นห่วง   There's nothing to worry about. 没什么可担心。 Méi shén me kě dān xīn.   คุณหมายถึงอะไรกันแน่   What exactly do you mean? 你究竟是什么意思? Nǐ jiū jìng shì shén me yì si? * 究竟  Jiū jìng    (ศัพท์วิเศษณ์)ใช้ในประโยคคำถาม มีความหมายที่แสดงถึงการสืบสาวราวเรื่อง   ไม่มีใครรู้อย่างแน่ชัดมันเกิดเรื่องอะไรกันแน่  No one knows f

ประโยคภาษาจีน คุยเรื่องส่วนตัว (ที่อยู่ และ บ้านเกิด)

รูปภาพ
ประโยคภาษาจีน  คุยเรื่องส่วนตัว (ที่อยู่ และ บ้านเกิด) 💓👇👇👇💓 คุณอาศัยอยู่ที่ไหน Where do you live? 你住在哪里? Nǐ zhù zài nǎlǐ? ตอนนี้คุณอาศัยอยู่ที่ไหน Where do you live now?  你现在住在哪里? Nǐ xiànzài zhù zài nǎlǐ? คุณอาศัยอยู่ที่ไหน ห่างจากที่นี่ไกลไหม Where do you live? How far from here?  你住在哪?离这里有多远? Nǐ zhù zài nǎ? Lí zhè li yǒu duō yuǎn? ฉันย้ายมาจากขอนแก่นเมื่อปีที่แล้ว I moved from Khon Kaen last year. 我去年从孔敬搬来的。 Wǒ qùnián cóng kǒng jìng bān lái de. คุณอยู่กับครอบครัวหรือเปล่า Do you live with your family? 你和你的家人住在一起吗? Nǐ hé nǐ de jiārén zhù zài yīqǐ ma? ฉันอยู่คนเดียว I live alone. 我一个人住。 Wǒ yīgè rén zhù. ฉันอยู่ที่นี่คนเดียว I live here alone.  我一个人住在这里。 Wǒ yīgè rén zhù zài zhèlǐ. ฉันอยู่อพาร์ตเมนต์ I live in an apartment. 我住在公寓里。 Wǒ zhù zài gōngyù lǐ. ฉันอาศัยอยู่ในอพาร์ตเมนต์กับคุณพ่อและคุณแม่ I live in an apartment with my mother and father.  我和我的