บทความ

กำลังแสดงโพสต์ที่มีป้ายกำกับ 退学

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  ฉันต้องการฟ้องร้องว่าเขาลักพาตัว แบล็คเมล์และทำร้ายร่างกาย I want to press charges, kidnapping, extortion and assault.  我要控告他绑架、勒索和袭击。 Wǒ yào kòng gào tā bang jià, lè suǒ hé xí jī. * 控告   Kòng gào  ฟ้อง ;  ฟ้องร้อง  ; กล่าวหา * 绑架   Bǎng jià การลักพาตัว * 袭击  Xí jī  จู่โจม  ; บุกโจมตีอย่างเฉียบพลัน   เราจะไม่ข่มขู่หรือแบล็คเมล์อย่างแน่นอน   We do not intimidate or blackmail.  我们绝不会恐吓或勒索。 Wǒ men jué b ú  huì kǒng hè huò lè suǒ. * 恐吓   Kǒng hè  ข่มขู่   เธอเอารูปที่โดนแบล็คเมล์ให้ฉันดู   She showed me the blackmail photos.  她把勒索照片给我看了。 Tā bǎ lè suǒ zhào piàn gěi wǒ kàn le.   คุณคงบ้าแล้วจริงๆที่จะลาออกจากโรงเรียนกลางคัน You'd be crazy to drop out.  你要退学真是发疯了。 Nǐ yào tuì xué zhēn sh ì fā fēng le.   ฉันหมายถึงฉันจะออกจากโรงเรียนเพื่อหางานทำ   I mean, I'll just drop out and get a job. 我是说,我就退学找个工作好了。 Wǒ shì shuō, wǒ jiù tuì xué zhǎo gè gōng zuò hǎo le.   แต่เดิมเขาบอกกับฉันว่าจะลาออกจากโรงเรียนพร้อมกันกับฉัน แต่ต่อมาเขาก็เปลี่ย

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  ฉันหมายถึงฉันจะออกจากโรงเรียนเพื่อหางานทำ   I mean, I'll just drop out and get a job. 我是说,我就退学找个工作好了。 Wǒ shì shuō, wǒ jiù tuì xué zhǎo gè gōng zuò hǎo le.   คุณคงบ้าไปแล้วหละที่จะออกจากโรงเรียน  You'd be crazy to drop out. 你要退学真是发疯了。 Nǐ yào tuì xué zhēn sh ì fā fēng le.    เธอตัดสินใจลาออกจากมหาวิทยาลัยสักสองสามปี  She planned to drop out from college for a year. 她决定从大学退学几年。 Tā jué dìng cóng dà xué tuì xué jǐ nián.   ฉันไม่อยากจะบอกเขาว่าฉันจะออกจากโรงเรียน  I couldn't tell her I wanted to quit school.  我不想告诉他我要退学。 Wǒ bù xiǎng gào sù tā wǒ yào tuì xué.   เป็นเรื่องปกติที่การเริ่มต้นทดลองไม่ค่อยจะราบรื่นดีนัก   It is to be expected that an experiment will sometimes run into a snag at first. 开始试验不很顺手也是很自然的。 Kāi shǐ shì yàn bù hěn shùn shǒu yě shì hěn zìrán de. * 顺手  Shùn shǒu   ราบรื่น ;   สะดวกสบาย   ทุกอย่างเป็นไปอย่างราบรื่น   It was done without a hitch.  事情办得相当顺手。 Shì qíng bàn dé xiāng dāng shùn shǒu.