บทความ

กำลังแสดงโพสต์ที่มีป้ายกำกับ 风格

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  ขยะต้องแยกประเภท   Garbage should be classified. 垃圾要分类。 L ā j ī yào fēn lèi.   เทคนิคการโยนความผิดของคุณนี่เก่งขึ้นทุกวันนะ  You are really good at shirking responsibility. 你踢皮球的技术是越来越好了。 Nǐ tī pí qiú de jì shù shì yuè lái yuè hǎo le. * 踢皮球  Tī pí qiú   ปัดความรับผิดชอบ   พวกคุณรู้ไหมว่าเขาเป็นคนไตล์ไหน   Do you know what his character is? 你们知道他是什么风格吗? Nǐ men zhī dào tā shì shén me fēng gé ma?   ดุดัน ?อบอุ่น ? จอมเผด็จการหรือว่าเป็นผู้ชายอบอุ่น?   Strict? Gentle? A bossy president or a warm man? 铁腕?温和?霸总还是暖男? Tiě wàn? Wēn hé? Bà zǒng hái shì nuǎn nán?   ฉันไม่ชอบให้ใครมาเรียกฉันว่าเจ้านาย I don’t want people to see me as their boss. 我不喜欢人家叫我老板。 Wǒ bù xǐ huān rén jiā jiào wǒ lǎo bǎn.   สนใจผลงานของพวกเราก่อนดีกว่า Let’s worry about our performance first. 先操心操心我们的业绩吧。 Xiān cāo xīn cāo xīn wǒ men de yè jì ba. * 业绩  Yè jì    ผลงาน(ด้านการทำงาน)   คุณชอบตีความหมายของฉันบิดเบือน   ฉันไม่ได้หมายความว่าอย่างนั้นสักหน่อย  What are yo

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  พวกเขาหวังว่าคุณจะทำได้ดีมากกว่านี้ They want you to do better. 他们希望你表现得更好。 Tā men xī wàng nǐ biǎo xiàn de gèng hǎo.   ดั้งนั้นคุณจะต้องทำมันออกมาให้สมบูรณ์แบบมากที่สุด   So you have to be have perfectly. 所以你必须要表现得特别完美。 Suǒ yǐ nǐ bì xū yào biǎo xiàn de tè bié wán měi.   ฉันจะใช้การกระทำแสดงให้เห็นว่าฉันสำนึกผิด I will make a review with practical actions. 我会用实际行动展开检讨。 Wǒ huì yòng shí jì xíng dòng zhǎn kāi jiǎn tǎo.   คุณไม่ต้องพูดอะไรทั้งนั้น   You don’t have to say anything. 你什么都不用说。 Nǐ shén me dōu b ú yòng shuō.   เห็นอยู่ชัดๆว่าโกรธ  He is angry clearly. 明明就是生气。 Míng míng jiù shì shēng qì.   พ่อคนขี้โมโห A penny pincher. 小气鬼。 Xiǎo qì guǐ.   ฉันไม่ควรบังคับคุณ   I shouldn’t have forced you. 我不应该强迫你。 Wǒ bù y ī ng gāi qiǎng pò nǐ.   ฉันบอกแล้วไงว่า ไม่ต้องฝืนตัวเอง    I said you don’t have to force yourself. 我说过了,不必勉强自己。 Wǒ shuō guò le, b ú bì miǎn qiáng zì jǐ.   ชอบสไตล์แบบนี้เหรอ Do you like this style? 喜欢这种风格

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  ใครเขาให้คุณพูดเรื่องนี้กัน   We are not talking about that. 谁让你说这个了。 Shéi ràng nǐ shuō zhè ge le.   แล้วคุณอยากให้ฉันพูดยังไง What do you want me to say? 那你想让我怎么说。 Nà nǐ xiǎng ràng wǒ zěn me shuō.   ที่ฉันไม่ได้ฉลองวันเกิดกับเธอ   I didn’t celebrate your birthday. 我没有跟你过成生日。 Wǒ méi yǒu gēn nǐ guò chéng shēng rì.   ฉันจะทำทุกอย่างให้เธอพอใจ ดีไหม   I will get what you want, OK? 我都会满足你,好不好? Wǒ d ō u huì mǎn zú nǐ, hǎo bù hǎo?   ขอแค่คุณเอ่ยปาก I will give you what you want. 只要你开口。 Zhǐ yào nǐ kāi kǒu.   คุณแน่ใจนะว่าไม่เป็นไร   Are you sure it’s ok? 你确定没问题。 Nǐ què dìng méi wèn tí.   คุณทายไม่ถูกแน่ๆ You’ll never guess. 是你绝对猜不到。 Shì nǐ jué duì cāi b ú dào.   ฉันเปลี่ยนได้หลายสไตล์ My style is changeable. 我风格很多变的。 Wǒ fēng gé hěn duō biàn de.   เพียงแต่คุณไม่รู้ก็เท่านั้น   But you don’t know that. 只是你不知道而已。 Zhǐ shì nǐ bù zhī dào ér yǐ.   ฉันขอเตือนคุณด้วยความหวังดี   Give you a hint. 我要善意地提醒你。 Wǒ yào shàn yì