ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน
ฉันหวังว่าแม่ของฉันจะหยุดก้าวก่ายและปล่อยให้ฉันตัดสินใจเอง I wish my mother would stop interfering and let me make my own decisions. 我希望我母亲不再干预,让我自己拿主意。 Wǒ xī wàng wǒ mǔ qīn b ú zài gān yù, ràng wǒ zì jǐ ná zhǔ yì. * 干预 Gān yù ก้าวก่าย ; แทรกแซง ; สอดแทรก ; เข้าไปยุ่งวุ่นวาย เราไม่ชอบให้คนแปลกหน้าเข้ามายุ่งในงานของเรา We don't like strangers who poke their noses into our affairs. 我们不喜欢陌生人干预我们的事务。 Wǒ men bù xǐ huān mò shēng rén gān yù wǒ men de shì wù. * 事务 Shì wù งาน ; งานการ ; ธุระ ; ธุรกิจ เขาไม่มีสิทธิ์เข้าไปยุ่งเกี่ยวกับเรื่องของเธอ He had no right to meddle in her affairs. 他无权干涉她的事情。 Tā wú quán gān shè tā de shì qíng * 干涉 Gān shè ก้าวก่าย ; แทรกแซง ; สอดแทรก ; เข้าไปยุ่งวุ่นวาย เมื่อมีคนอื่นเข้ามายุ่ง เรื่องยุ่งยากก็จะเกิดขึ้น When others interfere, it always makes trouble. 别人一干涉,麻烦就来了。 Bié rén yī gān shè, má fan jiù lái le. เพราะเขาเข้ามายุ่งบ่อยๆ ฉันเลยบอกให้เขายุ่งเรื่องชาวบ้านให้น้อย