27 มิถุนายน 2565

ประโยคภาษาจีน

 



เขาก็ดูขยันมากไม่ใช่เหรอ

他不是挺努力的吗?

Tā bù shì tǐng nǔ lì de ma?



อารมณ์ไม่ดีขนาดนี้แต่กระเพาะก็ยังดีอยู่นะ

心情这么差,胃口倒挺好。

Xīn qíng zhè me chà, wèi kǒu dào tǐng hǎo.



ของที่ชอบขนาดนี้จะให้ใครก็ได้อย่างนั้นเหรอ

这么喜欢的东西能随便给别人吗?

Zhè me xǐ huān de dōng xī néng suí biàn gěi bié rén ma?



คุณดูสิ มาอวดกับฉันซะแล้ว

你看,还跟我炫耀上了。

Nǐ kàn, hái gēn wǒ xuàn yào shàng le.



ฉันบอกคุณไปกี่รอบแล้ว

我跟你说过多少次了。

Wǒ gēn nǐ shuō guò duō shǎo cì le.

 

 



🌴🌴🌴🌴🌴




ประโยคภาษาจีน

 


คุณอายุเยอะแล้ว คุณไม่เข้าใจหรอก

你岁数大了你不懂。

Nǐ suì shu dà le nǐ bù dǒng.



คุณดีกับเขาขนาดนี้ทำไมถึงชอบทะเลาะกับเขาล่ะ

你对他这么好,干嘛老跟人家找别扭?

Nǐ duì tā zhè me hǎo, gàn ma lǎo gēn rén jiā zhǎo biè niu?



อะไรเรียกว่าไร้สาระไปเรื่อย

什么叫瞎折腾?

Shén me jiào xiā zhē teng?



เห็นท่าทางที่ดูไม่กลุ้มใจเลยของคุณ ฉันยิ่งกลุ้มไปใหญ่

看你一点都不发愁的样子,我就更愁了。

Kàn nǐ yī diǎn dōu bù fā chóu de yang zi, wǒ jiù gèng chóu le.



ความสุขอยู่ข้างกายแต่กลับไม่เห็นค่า

身在福中不知福。

Shēn zài fú zhōng bù zhī fú.



🍀🍀🍀🍀🍀🍀




26 มิถุนายน 2565

ประโยคภาษาจีน

 



แต่ว่าฉันไม่ได้มีความคิดแปลกๆจริงๆนะ

我真的不是突发奇想。

Wǒ zhēn de bù shì tú fā qí xiǎng.

突发奇想

Tú fā qí xiǎng 

จู่ก็เกิดความคิดแปลประหลาดขึ้นมา



เขาอาจจะคิดว่ามันเป็นแค่ความคิดแปลกๆที่จู่ก็เกิดขึ้นมาอย่างกะทันหัน

他也许只会当成是又一次的突发奇想。

Tā yě xǔ zhǐ huì dāng chéng shì yòu yī cì de tú fā qí xiǎng.



ฝันลมๆแล้งๆของคุณน่ะสิ

你的空想吧。

Nǐ de kōng xiǎng ba.



ขอแค่เป็นเรื่องที่ฉันอยากทำ เขาก็จะไม่เห็นด้วยหมดแหละ

凡事我自己想做的事情,他全部都不同意。

Fán shì wǒ zì jǐ xiǎng zuò de shì qíng, tā quán bù dōu bù tóng yì.



ก่อนหน้านี้ก็ไม่เห็นมีใครขัด แล้วทำไมตอนนี้ถึงได้มาคัดค้านกันหละ

之前明明没人反对,怎么就反对上了呢?

Zhī qián míng míng méi rén fǎn duì, zěn me jiù fǎn duì shàng le ne?



💖💖💖💖💖💖




24 มิถุนายน 2565

ประโยคภาษาจีน

 



ถ้าอย่างนั้น พวกคุณก็อย่ามาบังคับให้ฉันต้องลงมือนะ

那你们就不要逼我发动。

Nà nǐ men jiù bù yào bī wǒ fā dòng.



ดูคุณสิ ทำไมถึงชอบถามอะไรที่ทำให้ตัวเองดูแย่นะ

你看你怎么还自取其辱呢你?

Nǐ kàn nǐ zěn me hái zì qǔ qí rǔ ne nǐ?



แสร้งทำตัวน่าสงสารก็ไม่มีประโยชน์อะไรใช่ไหม

装可怜也没有用是吧?

Zhuāng kě lián yě méi yǒu yòng shì ba?



ความเกลียดชังที่พวกคุณมีต่อฉันชัดเจนมากเลยนะ

你俩对我的敌意挺明显的。

Nǐ liǎ duì wǒ de dí yì tǐng míng xiǎn de.



หน้าแดงแล้ว มีความลับอยู่ใช่ไหม

脸红了,是不是有小秘密?

Liǎn hóng le, shì bù shì yǒu xiǎo mì mì?

 

 

🍎🍎🍎🍎🍎




ประโยคภาษาจีน

 


หลักๆเลยคือฉันกลัวว่าจะแบ่งเวลาไม่ได้

我主要是怕时间打不开。

Wǒ zhǔ yào shi pà shí jiān dǎ bù kāi.



ต้องขอโทษด้วย เป็นฉันเองที่เรียกร้องมากเกินไป

对不起,是我太苛刻了。

Duì bù qǐ, shì wǒ tài kē kè le.


พูดดีๆไม่ชอบกันใช่ไหม

敬酒不吃是吧?

Jìng jiǔ bù chī shì ba?


ฉันรู้สึกว่านี่เป็นปัญหาเรื่องบุคลิกของตัวคุณเอง

我觉得是你个人气质的问题。

Wǒ jué dé shì nǐ gè rén qì zhí de wèn tí.



ฉันกลัวว่าจะทำให้ความเชื่อใจของพวกคุณต้องสูญเปล่า

我怕我辜负你们的信任。

Wǒ pà wǒ gū fù nǐ men de xìn rèn.



🌼🌼🌼🌼🌼🌼




20 มิถุนายน 2565

ประโยคภาษาจีน

 


คุณไม่ได้เลี่ยงอาหารที่กินไม่ได้ใช่ไหม

你是不是没忌口?

Nǐ shì bù shì méi jì kǒu?



ฉันรู้ว่าคุณไม่ค่อยชมใคร

我知道你不常夸人。

Wǒ zhī dào nǐ bù cháng kuā rén.



ในช่วงเวลาสำคัญแบบนี้ ต้องพึ่งฉันแล้วล่ะ

关键时刻,还得靠我的。

Guān jiàn shí kè, hái děi kào wǒ de.



ใจฉันมีภูมิต้านทานสูงมากๆ

我的心理承受能力超强。

Wǒ de xīn lǐ chéng shòu néng lì chāo qiáng.



ฉันรู้จักเขามาสิบกว่าปีแล้ว แม้แต่คำพูดแรงๆเขายังไม่เคยพูดออกมาเลย

我认识他都是几年了,他连一句重话都不会说。

Wǒ rèn shi tā dōu shì jǐ nián le, tā lián yī jù zhòng huà dōu bù huì shuō.



💖💖💖💖💖





19 มิถุนายน 2565

ประโยคภาษาจีน

 


ฉันตื่นเวที

我晕场。

Wǒ yùn chǎng.



คุณว่า ถ้าฉันไม่เป็นคนเลวแล้วจะช่วยขับความดีของคุณออกมาได้ยังไงล่ะ

你说我要是不当坏人,怎么能衬托你的好呀!

Nǐ shuō wǒ yào shi bù dāng huài rén, zěn me néng chèn tuō nǐ de hǎo ya!



แต่พอเทียบกับคุณแบบนี้ ฉันก็ยิ่งไม่เอาไหนเข้าไปใหญ่

这样跟你比,我就更差劲了。

Zhè yàng gēn nǐ bǐ, wǒ jiù gèng chà jìng le.



จ่ายเงินค่าข้าวอะไรกัน

交什么饭钱。

Jiāo shén me fàn qián.



ฉันจะเสียโฉมไหม

我会不会毁容?

Wǒ huì bù huì huǐ róng?



💢💢💢💢💢



ประโยคภาษาจีน

  เขาก็ดูขยันมากไม่ใช่เหรอ 他不是挺努力的吗? Tā bù shì tǐng nǔ lì de ma? อารมณ์ไม่ดีขนาดนี้แต่กระเพาะก็ยังดีอยู่นะ 心情这么差,胃口倒挺好。 Xīn qín...