บทความ

กำลังแสดงโพสต์ที่มีป้ายกำกับ 满身是汗

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  ในความคิดของฉัน มันไม่ใช่สิ่งที่ถูกต้องที่จะทำแบบนั้น   In my opinion, it is not right to do such things. 依我看,这样做是不对的。 Yī wǒ kàn, zhè yàng zuò shì bú duì de.   ปัญหายุ่งอีนุงตุงนัง   The problem has become very complicated.  问题纠缠不清。 Wèn tí jiū chán bù qīng.   纠缠  Jiū chán ยุ่งเหยิง ;   ยุ่งอีนุงตุงนัง   อย่าเล่นตุกติก ; อย่าเล่นลูกไม้   Don't play tricks. 別耍花招。 Bié shuǎ huā zhāo. 耍花招  Shuǎ huā zhāo  เล่นลวดลาย ; เล่นลูกไม้ ; เล่นตุกติก ; ออกลาย   เขาเล่นตุกติกอีกแล้ว  He is up to his tricks again. 他又在耍花招了。 Tā yòu zài shuǎ huā zhāo le.   คุณไม่ได้เล่นตุกติกกับฉันอยู่นะ ; คุณไม่ได้เล่นลูกไม้กับฉันอยู่นะ  Are you playing straight with me?  你没跟我耍花招吧? Nǐ méi gēn wǒ shuǎ huā zhāo ba?    ลูกไม้นี้หลอกคนไม่ได้หรอก  Nobody will be fooled by such tricks 这种花招骗不了人。 Zhè zhòng huā zhāo piàn bù liǎo rén.   ฉันจับได้อีกแล้วว่าคุณเล่นตุกติก   I've caught you at your tricks again!  你玩花招,又叫我发现了! Nǐ wán huā zhāo, yòu jiào wǒ f