บทความ

กำลังแสดงโพสต์ที่มีป้ายกำกับ 好消息

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  พอเลย ฉันรับรู้ได้ถึงคำขอไว้ชีวิตของคุณแล้ว   Cut it. I know you wanna survive this. 打住。 你的求生欲我感受到了。 Dǎ zhù. Nǐ de qiú shēng yù wǒ gǎn shòu dào le. * 求生欲  Qiú shēng yù   คำขอไว้ชีวิต ;  ความปรารถนาที่จะอยู่รอด   ชีวิตฉันช่างมืดมนเสียจริง   My life is so miserable! 我的人生太灰暗了。 Wǒ de rén shēng tài huī àn le. * 灰暗  Huī àn  มืดมน ; มืดสลัว   ฉันไม่ได้มาซักไซ้เอาความ   I’m not calling to blame you. 我不是来兴师问罪的。 Wǒ b ú shì lái xīng shī wèn zuì de. * 兴师问罪 Xīng shī wèn zuì  ซักไซ้เอาความ ;  ระดมกำลังทหารยกทัพไปปราบปราม ;   ระดมกองทัพมาประณามความผิดของอีกฝ่าย   ดังนั้นจะบอกข่าวดีกับคุณ   So, some good news for you. 所以跟你分享一个好消息。 Suǒ yǐ gēn nǐ fēn xiǎng y í gè hǎo xiāo xi.   ฉันจะกลายเป็นเพื่อนร่วมงานกับคุณแล้วนะ   I’ll soon be your colleague. 我马上就要成为你的的同事了。 Wǒ mǎ shàng jiù yào chéng wéi nǐ de de tóng shì le.   คิดถึงจะแย่อยู่แล้ว ในที่สุดคุณก็กลับมาสักทีนะ I miss you so much. You’re finally back. 想死你了。你可算回来了。 Xiǎng sǐ nǐ le. Nǐ kě suàn huí

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  คุณอย่าทำตัวน่าเบื่อได้ไหม  Can you not be so boring? 你别这么无聊行吗?   Nǐ bié zhè me wú liáo xíng ma?   คุณหิวหรือกระหายน้ำไหม  Are you hungry or thirsty?  你饿不饿、渴不渴? Nǐ è bú è, kě bù kě?   คืนพรุ่งนี้คุณว่างมาเจอกันไหม Are you free to meet tomorrow tonight?  明晚有时间见面吗? Míng wǎn yǒu shí jiān jiàn miàn ma?   คุณพร้อมหรือยัง   Are you ready? 你准备好了吗? Nǐ zhǔn bèi hǎo le ma?   ตอนนี้คุณพร้อมที่จะฟังข่าวดีแล้วใช่ไหม Now, are you ready for some good news?  现在,要听好消息了吗? Xiàn zài, yào tīng hǎo xiāo xī le ma?   คุณพร้อมที่จะดูแลชีวิตของตัวเองแล้วหรือยัง Are you ready to take control?  你准备好掌控自己的生活了吗? Nǐ zhǔn bèi hǎo zhǎng kòng zì jǐ de shēng huó le ma? *  掌控  Zhǎng kòng  จำกัด ;   ควบคุม ;   ดูแล   คุณรู้สึกพอใจกับการจัดการครั้งนี้ไหม Are you happy with that arrangement?  你对这一安排感到满意吗? Nǐ duì zhè yī ān pái gǎn dào mǎn yì ma?    คุณมีความสุขกับสิ่งที่ทำตอนนี้ไหม Are you happy in what you are doing?  对于现在做的事,你觉得开心吗? Duì yú xiàn zà

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  เขาได้นำข่าวดีไปบอกให้ทุกคนรู้   He told the good news to his family. 他把好消息告诉了他家。 Tā bǎ hǎo xiāo xī gào sù le tā jiā.   เขาคนนี้ควบคุมไม่ค่อยอยู่   There's no holding him.  他这个人是约束不住的。 Tā zhè g è rén shì yuē shù b ú zhù de. * 约束   Yuē shù  บังคับ ; ควบคุม ;  จำกัด (ให้อยู่ในขอบเขต)   เขาจะย้ายไปพรุ่งนี้  He’s going to move tomorrow. 他打算明天搬家。 Tā dǎ suàn míng tiān bān jiā.   ฉันจะคิดถึงเขา I’ll miss him. 我会想念他的。 Wǒ huì xiǎng niàn tā de.   เขาเป็นเพื่อนบ้านที่ดีมาโดยตลอด He has always been a good neighbor. 他一直是个好邻居。 Tā yì zhí shì gè hǎo lín jū.   เขาเป็นคนดีมาก  He’s a very nice person. 他是一个非常好的人。 Tā shì y í gè fēi cháng hǎo de rén.   แต่เดิมเขาไม่อยากจะจากบ้านหลังนี้เลย  He didn’t want to leave this house. 他本不想离开这幢房子。 Tā běn bù xiǎng lí kāi zhè zhuàng fáng zi.   เขาเพิ่งกลับมาจากต่างประเทศ  He’s just returned from abroad. 他刚从国外回来。 Tā gāng cóng guó wài huí lái.   เขาบังเอิญอยู่ที่นี่ It’s lucky he’s here