บทความ

กำลังแสดงโพสต์ที่มีป้ายกำกับ

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  คุณเข้ามาใกล้ฉันหน่อย  You come closer to me. 你挨近我一点儿。 Nǐ āi jìn wǒ yì diǎnr.   ถึงแม้เขาจะไม่พูดอะไร แต่เขาก็แอบชอบอยู่ในใจ    Although he didn't say anything, he secretly liked it in his heart. 他虽然不说什么,心里却暗自喜欢。 Tā suī rán bù shuō shén me, xīn lǐ què àn zì xǐ huān. * 暗  Àn  เก็บซ่อนไว้ ;   ลับ ;   ปรากฏเงียบๆอยู่ในใจ   อย่าหุนหันพลันแล่น ควรจะต้องพิจารณาด้วยความสุขุมรอบคอบ Don't be impulsive, consider the problem calmly. 不要冲动,应当冷静考虑问题。 B ú yào chōng dòng, yīng dāng lěng jìng kǎo lǜ wèn tí.   * 冲动    Chōng dòng  หุนหันพลันแล่น   อย่าทำ(ดำเนินการ)อย่างหุนหันพลันแล่น  Don't act on impulse. 不要冲动行事。 B ú yào chòng dòng xíng shì. * 行事  Xíng shì ทำงาน ;   ปฏิบัติการ ; ดำเนินการ   แม้จะมีความกดดันในการทำงาน แต่เขาก็ยังหาเวลาเรียนภาษาอังกฤษได้  Despite the pressure of work, he manages to find time to study English. 尽管工作压力很大,他还是设法抽出时间学习英语。 Jǐn guǎn gōng zuò yā lì hěn dà, tā hái shì shè fǎ chōu chū shí jiān xué xí yīng yǔ.   * 抽空   C