บทความ

กำลังแสดงโพสต์ที่มีป้ายกำกับ 总是

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  ฉันวางแผนที่จะวางมันลงบนพื้น  I am going to put it on the floor. 我打算把它放在地板上。 Wǒ dǎ suàn bǎ tā fàng zài dì bǎn shàng.   การประชุมจะเริ่มในเวลา 9 นาฬิกา  The meeting is going to begin at nine. 会议将在 9 点开始。 Huì yì jiàng zài 9 diǎn kāi shǐ.   ฝนกำลังจะตก  It’s going to rain. 天要下雨了。 Tiān yào xià yǔ le.   เธอกำลังจะเป็นลมแล้ว  She’s going to faint! 她要晕倒了。 Tā yào yūn dǎo le.   ใครเป็นคนวาดภาพนี้  Who painted this picture? 这幅画是谁画的? Zhè fú huà shì shéi huà de?   เขาเป็นพนักงานธนาคาร  He works as a bank clerk. 他是一名银行职员。 Tā shì y ì míng yín háng zhí yuán.   เขาทำงาน 45 ชั่วโมงต่อสัปดาห์  He works 45 hours per week. 他每周工作 45 个小时。 Tā měi zhōu gōng zuò 45 gè xiǎo shí.   เขาได้ยินคนอื่นชมเขาเช่นนี้ เขาก็รู้สึกกระดากใจ He was very embarrassed to hear people speak so highly of him. 他听见别人这样夸他,感到很难为情。 Tā tīng jiàn bié rén zhè yàng kuā tā, gǎn dào hěn nán wéi qíng.   เธอเอาแต่คิดเรื่องนี้ตลอดทั้งวัน She thought the matter ov

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  เด็กๆมักจะปีนต้นไม้  The children are always climbing trees. 孩子们总是在爬树。 Hái zi men zǒng shì zài pá shù.   เขากำลังวิ่งอย่างรวดเร็ว  He is running quickly. 他正飞快地跑着。 Tā zhèng fēi kuài de pǎo zhe.   เธอร้องไห้แล้ว  Her eyes ran with tears. 她落泪了。   Tā luò lèi le.   ทำไมคุณไม่รู้เรื่องอย่างนี้นะ(ไม่รู้ว่าอะไรควรอะไรไม่ควร)   Why are you so ignorant? 你怎么这样不懂事? Nǐ zěn me zhè yàng bù dǒng shì?   ตกลงจะไปพร้อมกันหมดทุกคน แต่เขาก็ดันทุรังจะไปคนเดียว   After saying that everyone will go together but he wants to go alone. 说好了大家一起去,他偏要单个儿去。 Shuō hǎo le dà jiā yì qǐ qù, tā piān yào dān gèr qù.   คุณดูออกไหมว่าเขาทั้งสองคือครอบครัวเดียวกัน ดูคล้ายกันไหม  Do you notice any family likeness between them?  你看没看出他俩是一家人,长得像? Nǐ kàn méi kàn chū tā liǎ shì y ì jiā rén, zhǎng de xiàng?    พวกเราเป็นครอบครัวเดียวกัน   We are of the same family. 咱们是同一家人。 Zán men shì tóng y ì jiā rén.   ข้อเสนอได้รับการอนุมัติ   The proposal was approved. 提议得