รายชื่อจังหวัดในประเทศไทย 泰国 76 个府

รูปภาพจาก pixabay.com


      ก่อนอื่นขออธิบายก่อนว่า 曼谷 (Màn gǔ) หรือที่เรียกว่า "กรุงเทพมหานคร"นั้นไม่ใช่ จังหวัด府 (Fǔ) นะคะ แต่เป็นเขตปกครองพิเศษ 特别行政区 (Tè bié xíng zhèng qū) ดังนั้น กรุงเทพมหานครจะไม่เรียกว่าจังหวัด  
    จังหวัดล่าสุด ที่เป็นจังหวัดที่ 76 ของไทย คือ จังหวัดบึงกาฬ 汶干府 (Wèn gàn fǔ) ดังนั้น 

  "ไทยจึงมีทั้งหมด 76 จังหวัดกับอีก 2 เขตการปกครองพิเศษ คือ กรุงเทพมหานคร และ เมืองพัทยา 芭提雅 (Bā tí yǎ) 
*แต่พัทยา อยู่ในจังหวัดชลบุรี"



อีกคำศัพท์หนึ่งที่น่าสนใจ ก็คือ คำว่า 直辖市 (Zhí xiá shì) แปลว่า 
การปกครองส่วนกลาง หรือ เมืองที่ขึ้นตรงต่อส่วนกลาง


ประเทศไทยแบ่งออกเป็น 6 ภาค

泰国分为6个主要地区,包括北部、东北部、中部、东部、西部与南部地区

(Tài guó fēn wéi 6 gè zhǔ yào dì qū, bāo kuò běi bù, dōng běi bù, zhōng bù, dōng bù, xī bù yǔ nán bù dì )



รูปภาพจาก pixabay.com



ภาคเหนือ มี 9 จังหวัด 
北部 府 
Běi bù 9 fǔ

1.จังหวัดเชียงราย Chiangrai 
清莱府 
Qīng lái fǔ 


2.จังหวัดเชียงใหม่ Chiangmai 
清迈府 
Qīng mài fǔ


3.จังหวัดน่าน Nan 
难府
Nán fǔ


4.จังหวัดพะเยา Phayao 
帕夭府
Pà yāo fǔ


5.จังหวัดแพร่ Phrae 
帕府
Pà fǔ


6.จังหวัดแม่ฮ่องสอน Meahongson 
夜丰颂府 
Yè fēng sòng fǔ


7.จังหวัดลำปาง Lampang 
南邦府 
Nán bāng fǔ


8.จังหวัดลำพูน Lamphun 
南奔府 
Nán bēn fǔ


9.จังหวัดอุตรดิตถ์ Uttaradit 
程逸府 
Chéng yì fǔ



รูปภาพจาก pixabay.com


ภาคตะวันออกเฉียงเหนือมี 20 จังหวัด
东北部20
Dōng běi bù 20 fǔ

1.จังหวัดกาฬสินธุ์ Kalasin 
胶拉信府 
Jiāo lā xìn fǔ


2.จังหวัดขอนแก่น Khonkaen 
坤敬府 
Kūn jìng fǔ


3.จังหวัดชัยภูมิ Chaiyaphum 
猜也奔府 
Cāi yě bēn fǔ


4.จังหวัดนครพนม Nakonphanom 
那空帕农府 
Nà kōng pà nóng fǔ


5.จังหวัดนครราชสีมา Nakonratchasima 
呵叻府 
Hē lè fǔ


6.จังหวัดบึงกาฬ Bueng Kan 
汶干府 
Wèn gān fǔ 


7.จังหวัดบุรีรัมย์ Buriram 
武里南府 
Wǔ lǐ nán fǔ


8.จังหวัดมหาสารคาม Mahassarakham 
玛哈沙拉堪府 
Mǎ hā shā lā kān fǔ


9.จังหวัดมุกดาหาร Mukdahan 
莫拉限府 
Mò lā xiàn fǔ


10.จังหวัดยโสธร  Yasothon 
也梭吞府 
Yě suō tūn fǔ


11.จังหวัดร้อยเอ็ด Roi-et 
黎逸府 
Lí yì fǔ


12.จังหวัดเลย Loei 
莱府 
Lái fǔ


13.จังหวัดสกลนคร Sakonakon 
色军府 
Sè jūn fǔ


14.จังหวัดสุรินทร์ Surin
素林府 
Sù lín fǔ


15.จังหวัดศรีสะเกษ Sisaket 
四色菊府 
Sì sè jú fǔ


16.จังหวัดหนองคาย Nongkhai 
廊开府 
Láng kāi fǔ


17.จังหวัดหนองบัวลำภู Nongbualamphu 
农磨喃普府
Nóng mó nán pǔ fǔ


18.จังหวัดอุดรธานี Udonthani 
乌隆府 
Wū lóng fǔ


19.จังหวัดอุบลราชธานี Ubonratchathani 
乌汶府
Wū wèn fǔ


20.จังหวัดอำนาจเจริญ Amnat Charoen 
庵纳乍伦府 
Ān nà zhà lún fǔ



รูปภาพจาก pixabay.com


ภาคกลางมีมี 21 จังหวัด
中部21府 
Zhōng bù 21 fǔ
(กรุงเทพมหานครไม่ถือเป็นจังหวัด) 

1.จังหวัดกำแพงเพชร Kamphaengphet 
甘烹碧府 
Gān pēng bì fǔ


2.จังหวัดชัยนาท Chainat 
猜纳府 
Cāi nà fǔ


3.จังหวัดนครนายก Nakhonnayok 
那空那育府 
Nà kōng nà yù fǔ


4.จังหวัดนครปฐม Nakhonpathom 
佛统府 
Fó tǒng fǔ


5.จังหวัดนครสวรรค์ Nakhonsawan 
北榄坡府 
Běi lǎn pō fǔ


6.จังหวัดนนทบุรี Nonthaburi 
暖武里府 
Nuǎn wǔ lǐ fǔ


7.จังหวัดปทุมธานี Pathumthani 
巴吞他尼府 
Bā tūn tā ní fǔ


8.จังหวัดพระนครศรีอยุธยา Ayutthaya 
阿育他耶府 
Ā yù tā yé fǔ 
大城府
Dà chéng


9.จังหวัดพิจิตร Phichit 
披集府 
Pī jí fǔ


10.จังหวัดพิษณุโลก Phitsanulok 
彭世洛府
Péng shì luò fǔ


11.จังหวัดเพชรบูรณ์ Phetchabun 
碧差汶府 
Bì chā wèn fǔ


12.จังหวัดลพบุรี Lopburi 
华富里府 
Huá fù lǐ fǔ


13.จังหวัดสมุทรปราการ Samutprakan 
北揽府 
Běi lǎn fǔ


14.จังหวัดสมุทรสงคราม Samutsongkham 
夜功府 
Yè gōng fǔ


15.จังหวัดสมุทรสาคร Samutsakhon 
龙仔厝府 
Lóng zǎi cuò fǔ


16.จังหวัดสิงห์บุรี Singburi 
信武里府 
Xìn wǔ lǐ fǔ


17.จังหวัดสุโขทัย Sukhothai 
素可泰府 
Sù kě tài fǔ


18.จังหวัดสุพรรณบุรี Suphanburi 
素攀武里府 
Sù pān wǔ lǐ fǔ


19.จังหวัดสระบุรี Saraburi
沙拉武里府 
Shā lā wǔ lǐ fǔ


20.จังหวัดอ่างทอง Angthong 
红统府 
Hóng tǒng fǔ


21.จังหวัดอุทัยธานี Uthaithani 
乌泰他尼府 
Wū tài tā ní fǔ


รูปภาพจาก pixabay.com



ภาคตะวันออกมี 7 จังหวัด 
东部7
Dōng bù 7 fǔ

1.จังหวัดจันทบุรี Chanthaburi 
尖竹汶府
Jiān zhú wèn fǔ


2.จังหวัดฉะเชิงเทรา Chachoengsao 
北柳府
Běi liǔ fǔ


3.จังหวัดชลบุรี Chonburi 
春武里府
Chūn wǔ lǐ fǔ


4.จังหวัดตราด Trat 
哒叻府
Dá lè fǔ


5.จังหวัดปราจีนบุรี Prachinburi 
巴真府
Bā zhēn fǔ


6.จังหวัดระยอง Rayong 
罗勇府
Luó yǒng fǔ


7.จังหวัดสระแก้ว Sakiao 
沙缴府
Shā jiǎo fǔ





ภาคตะวันตกมี 5 จังหวัด 
西部5
bù 5 fǔ

1.จังหวัดกาญจนบุรี Kanchanaburi 
北碧府
Běi bì fǔ


2.จังหวัดตาก Tak 达府 
Dá fǔ


3.จังหวัดประจวบคีรีขันธ์ Prachuapkirikan 
巴蜀府 
shǔ fǔ


4.จังหวัดเพชรบุรี Phetchaburi 
佛丕府 
Fó pī fǔ


5.จังหวัดราชบุรี Ratchaburi 
叻丕府
Lè pī fǔ



รูปภาพจาก pixabay.com


ภาคใต้มี 14 จังหวัด 
南部14
Nán bù 14 fǔ


1.จังหวัดกระบี่ Krabi 
甲米府 
Jiǎ mǐ fǔ


2.จังหวัดชุมพร Chumphon 
春蓬府 
Chūn péng fǔ


3.จังหวัดตรัง Trang 
董里府 
Dǒng lǐ fǔ


4.จังหวัดนครศรีธรรมราช Nakhonsithammarat 
洛坤府 
Luò kūn fǔ


5.จังหวัดนราธิวาส Narathiwat
那拉提瓦府 
Nà lā tí wǎ fǔ


6.จังหวัดปัตตานี Pattani 
北大年府 
Běi dà nián fǔ


7.จังหวัดพังงา Phangnga 
攀牙府 
Pān yá fǔ


8.จังหวัดพัทลุง Phatthalung
博他仑府 
Bó tā lún fǔ


9.จังหวัดภูเก็ต Phuket 
普吉府 
Pǔ jí fǔ


10.จังหวัดระนอง Ranong 
拉廊府 
Lā láng fǔ


11.จังหวัดสตูล Satun 
沙敦府 
Shā dūn fǔ


12.จังหวัดสงขลา Songkhla 
宋卡府 
Sòng kǎ fǔ


13.จังหวัดสุราษฎร์ธานี Suratthani 
素叻他尼府 
Sù lè tā ní fǔ


14.จังหวัดยะลา Yala 
也拉府 
Yě lā fǔ


💦💦💦💦💦💦




เรียนคำศัพท์ภาษาจีนที่เกี่ยวกับเมืองไทย 泰国

   
     สำหรับบทความนี้ได้รวบรวมคำศัพท์ที่คิดว่ามีประโยชน์และเกี่ยวกับเมืองไทยของเรามาฝากค่ะ 


泰国 
Tài guó 
ประเทศไทย


暹罗 
Xiān luó  
สยาม


黄金之地 
Huáng jīn zhī dì 
ดินแดนแห่งทองคำ


素万那普 
Sù wàn nà pǔ  
สุวรรณภูมิ


佛教 
Fó jiào  
พุทธศาสนา


佛教国家 
jiào guó jiā 
เมืองพุทธ


佛教之都 
jiào zhī dū 
เมืองแห่งพระพุทธศาสนา


热带国家 
Rè dài guó jiā  
ประเทศเขตร้อน


泰铢 
Tài zhū 
บาท (สกุลเงินของไทย)


时代 
Shí dài 
ยุค


王朝 
Wáng cháo  
ราชวงศ์


素可泰王朝 
Sù kě tài wáng cháo 
ราชวงศ์สุโขทัย


阿瑜陀耶王朝
Ā yú tuó yé wáng cháo /
大城王朝  
chéng wáng cháo 
ราชวงศ์อยุธยา


吞武里王朝 
Tūn wǔ lǐ wáng cháo 
ราชวงศ์ธนบุรี


节基王朝
Jié jī wáng cháo /
曼谷王朝  
màn gǔ wáng cháo 
ราชวงศ์จักรี


开国君主 
Kāi guó jūn zhǔ 
ปฐมกษัตริย์


合并 
Hé bìng  
ถูกผนวก


君为父,民为子 
Jūn wéi fù, mín wéi zi 
พ่อปกครองลูก 
(พระมหากษัตริย์เป็นพ่อ ประชาชนเป็นลูก)



天之子 
Tiān zhī  
บุตรแห่งสวรรค์


天王降世 
Tiān wáng jiàng shì 
ราชาแห่งสวรรค์


拉动铜铃 
dòng tóng líng 
สั่นกระดิ่ง


銮王三界 
Luán wáng sān jiè 
ไตรภูมิพระร่วง


释迦摩尼佛 
Shì jiā móu ní fó 
พระพุทธเจ้าศากยมุนี


沦陷 
Lún xiàn 
(ดินแดน) ถูกข้าศึกยึดได้; 
ตกอยู่ในมือของข้าศึก


藩属 
Fān shǔ 
เมืองขึ้น ;
ประเทศบริวาร


攻陷 
Gōng xiàn 
ตีแตก (ถูกครอบครองโดยกองกำลังของศัตรู) ;
บุกยึดได้(ฐานของข้าศึก)



兰甘亨大帝时代 
Lán gān hēng dà dì shí dài 
ยุคพ่อขุนรามคำแหง



泰文字母 
Tài wén zì mǔ 
ตัวอักษรไทย


石碑 
Shí bēi 
ศิลาจารึก


兰甘亨石碑 
Lán gān hēng shí bēi 
ศิลาจารึกพ่อขุนรามคำแหงมหาราช 


君治民 
Jūn zhì mín 
กษัตริย์ปกครองประชาชน


君主制政权 
Jūn zhǔ zhì zhèng quán 
ระบอบการปกครองที่มีพระมหากษัตริย์มีอำนาจแบบเบ็ดเสร็จ


国王十得 
Guó wáng shí dé 
ทศพิธราชธรรมหรือ ราชธรรม 10 คือ จริยวัตร 10 ประการ ที่พระเจ้าแผ่นดินทรงประพฤติเป็นหลักธรรม ประจำพระองค์ หรือเป็นคุณธรรมประจำตนของผู้ปกครองบ้านเมือง ให้มีความเป็นไปโดยธรรมและยังประโยชน์สุขให้เกิดแก่ประชาชนจนเกิดความชื่นชมยินดี


达信大帝/
Dá xìn dà dì/
郑信
Zhèng xìn /
郑王 
Zhèng wáng 
พระเจ้าตากสิน


进贡 
Jìn gòng 
ถวายเครื่องราชบรรณาการ







改革 
Gǎi  
การปฏิรูป


解除 
Jiě chú 
ล้มเลิก


奴隶制度 
lì zhì dù 
ระบบทาส


劳徒制度 
Láo tú zhì dù 
ระบบไพร่


匍匐 
 
หมอบคลาน



民主制度 
Mín zhǔ zhì dù 
ระบอบประชาธิปไตย


君主专制 
Jūn zhǔ zhuān zhì 
สมบูรณาญาสิทธิราชย์ คือ ระบอบการปกครองที่มีกษัตริย์เป็นผู้ปกครองและมีสิทธิ์ขาดในการบริหารประเทศ


君主立宪制 
Jūn zhǔ lìxiàn zhì 
ราชาธิปไตยภายใต้รัฐธรรมนูญ 
constitutional monarchy เป็นรูปแบบการปกครองในระบอบประชาธิปไตยซึ่งพระมหากษัตริย์ทรงเป็นประมุขแห่งรัฐโดยไม่ทรงมีบทบาททางการเมืองและทรงอยู่ในขอบเขตของรัฐธรรมนูญไม่ว่าเป็นหรือไม่เป็นลายลักษณ์อักษร



总理 
Zǒng  
นายกรัฐมนตรี


摄政 
Shè zhèng 
ผู้สำเร็จราชการแทนพระองค์ หรือ ผู้สำเร็จราชการแผ่นดิน


前宫 
Qián gōng 
วังหน้า



皇位继承者 
Huáng wèi jì chéng zhě 
ผู้สืบทอดบัลลังก์


野虎队 
Yě hǔ duì 
กองเสือป่า



三色旗 
Sān sè qí 
ธงไตรรงค์



国旗 
Guó qí 
ธงประจำชาติ


宪法 
Xiàn  
รัฐธรรมนูญ


人民党 
Rén mín dǎng 
คณะราษฎร์


造反/
Zào fǎn / 
叛逆 
Pàn nì  
กบฏ



造反者/
Zào fǎn zhě/
叛逆者 
 Pàn nì zhě 
ผู้เป็นกบฏ



暹罗立宪革命 
Xiān luó lì xiàn gé mìng 
การปฏิวัติสยาม



民主纪念碑 
Mín zhǔ jì niàn bēi 

อนุสาวรีย์ประชาธิปไตย



退位 
Tuì wèi 
สละราชสมบัติ


泰国王位继承 
Tài guó wáng wèi jì chéng 
กฎมณเฑียรบาลว่าด้วยการสืบราชสันตติวงศ์



充足经济 
Chōng zú jīng  
เศรษฐกิจพอเพียง



 皇家人工降雨 
Huáng jiā rén gōng jiàng  
โครงการฝนหลวง



失明 
Shī míng 
ตาบอด



假眼 /
Jiǎ yǎn/
义眼 
Yì yǎn 
ตาเทียม


府 
 
จังหวัด


县 
Xiàn  
อำเภอ


区 
Qū 
เขต


首都 
Shǒu  
เมืองหลวง


曼谷 
Màn  
กรุงเทพมหานคร



微笑国家 
Wēi xiào guó jiā   
สยามเมืองยิ้ม


天使之城 
Tiān shǐ zhī chéng  
เมืองสวรรค์



昭披耶河 
Zhāo pī yé hé 
แม่น้ำเจ้าพระยา



母亲河 
qīn hé 
แม่น้ำสายแม่(แม่น้ำอันเปรียบเสมือนมารดาผู้ให้กำเนิด)



泰国湾 
Tài guó wān 
อ่าวไทย



💦💦💦





Basic Expressions for Dialogues---Requests 请求用语

  请求用语 Qǐngqiú yòngyǔ   Requests 1 A: Excuse me, could you spare me a few minutes? 劳驾,你能为我抽出几分钟时间吗? Láojià, nǐ néng wéi wǒ chōuchū...

จำนวนการดูหน้าเว็บรวม