บทความ

กำลังแสดงโพสต์ที่มีป้ายกำกับ

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  เขาเป็นคนเถนตรง ; เขาเป็นคนซื่อ   He is a man of integrity. 他为人很正直。 Tā wéi rén hěn zhèng zhí. * 正直  Zhèng zhí   ตรงไปตรงมา ; ซื่อตรง ;   เปิดเผยตรงไปตรงมา   เขานิ่งเงียบไม่พูด ยืนเหม่ออยู่ที่นั่น   He did not say a word, standing there in a daze. 他话也不说,站在那里发呆。 Tā huà yě bù shuō, zhàn zài nà lǐ fā dāi.   * 发呆  Fā dāi  เหม่อลอย ;   ใจลอย   พวกเขาไม่ได้เรียกร้องมากเกินไป  They are very modest in their demand. 他们没有过分的要求。 Tāmen méi yǒu guò fèn de yāo qiú.  * 过分要求  Guò fèn yāo qiú   เรียกร้องเกินไป ;   เรียกร้องเลยเถิด   เขาไม่เคยเรียกร้องมากเกินไป  He has never made extravagant claims. 他从未提出过分的要求。 Tā cóng wèi tí chū guò fèn de yāo qiú.   การดื่มเหล้ามากไปเป็นอันตรายกับร่างกาย   Drinking too much is bad for your health. 喝酒过多对身体有害。 Hē jiǔ guò duō duì shēn tǐ yǒu hài.   เสื้อผ้าสวมจนเปื่อยหมดแล้ว   The clothes are worn-out. 衣服穿烂了。 Yī fu chuān làn le.   พูดจาอย่าให้ทะลึ่งเกินไป   Don't talk too rashly. 说话不要太冒失。 Shuō huà b

ประโยคภาษาจีน

รูปภาพ
ประโยคภาษาจีน   👇👇👇 书背熟了。 Shū bèi shú le. ท่องหนังสือจนได้หมดแล้ว 喝酒过多对身体有害。 Hē jiǔ guò duō duì shēn tǐ yǒu hài. การดื่มเหล้ามากไปเป็นอันตรายกับร่างกาย 睡眠过少,就会伤身体。 Shuì mián guò shǎo, jiù huì shāng shēn tǐ. นอนน้อยไปอาจจะทำลายสุขภาพ 衣服穿烂了。 Yī fú chuān làn le. เสื้อผ้าสวมจนเปื่อยแล้ว 胜利了不能骄傲,失败了也不要气馁。 Shèng lì le bù néng jiāo ào, shī bài le yě bù yào qì něi. เมื่อชนะก็อย่าได้ผยอง เมื่อแพ้ก็อย่าได้ท้อ 气馁  Qì něi   ท้อแท้ ; ระย่อท้อถอย ; ใจฝ่อ 成功不骄傲,失败不灰心。 Chéng gōng bù jiāo ào, shī bài bù huī xīn. เมื่อประสบความสำเร็จก็ไม่หยิ่งผยองพองตัว ถึงจะล้มเหลวก็ไม่ท้อ 我们在困难面前从不畏缩。 Wǒ men zài kùn nán miàn qián cóng bù wèi suō. เราไม่ยอมท้อถอยเมื่อเผชิญกับอุปสรรค 畏缩  Wèi suō   กลัวหัวหด ; กลัวจนไม่กล้าที่จะก้าวไปข้างหน้า 他伸手伸脚地躺在草坪上。 Tā shēn shǒu shēn jiǎo de tǎng zài cǎo píng shàng. เขาทอดตัวลงนอนบนสนามหญ้า 把眼光投到他身上。 Bǎ yǎn guāng tóu dào tā shēn shang. ส่งสายตามองไปยังเขา 投  Tóu   กวาดสายตาจ้อ