บทความ

กำลังแสดงโพสต์ที่มีป้ายกำกับ 泼冷水

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  เธอต้องการโอกาสมากมายที่จะลองในชีวิตของเธอ She needs plenty of room for experiment in her life.  她一生需要很多尝试的机会。 Tā y ì shēng xū yào hěn duō cháng shì de jī huì.  * 尝试  Cháng shì   ลอง ; ทดลอง   เธอลองครั้งแรกก็ชนะแล้ว She won on her first go. 她第一次尝试就赢了。 Tā dì yī cì cháng shì jiù yíng le.   ฉันคิดว่าถึงเวลาแล้วที่จะลองวิธีการใหม่ ๆ I think it's time we tried a fresh approach.  我认为是尝试新方法的时候了。 Wǒ rèn wéi shì cháng shì xīn fāng fǎ de shí hòu le.    ช่างทำให้อารมณ์เสียจริงๆ How disappointing!  真叫人扫兴! Zhēn jiào rén sǎo xìng! * 扫兴  Sǎo xìng  อารมณ์เสีย ; ทำให้เสียอารมณ์ ; หมดอารมณ์ อย่ามาทำให้หมดอารมณ์   Don't be such a killjoy!  别那么扫兴! Bié nà me sǎo xìng!   โอ้แม่เจ้า ผู้หญิงคนนี้ช่างทำให้อารมณ์เสียได้จริงๆ Oh, my God, this woman is such a wet blanket. 天啊,这个女人可真会让人扫兴。 Tiān a, zhè ge nǚ rén kě zhēn huì ràng rén sǎo xìng. ฉันมีเรื่องที่จะทำให้คุณอารมณ์เสีย I've a disappointment for you.  我有件使你扫兴的事。 Wǒ yǒu jiàn shǐ nǐ

ประโยคภาษาจีน

รูปภาพ
ประโยคภาษาจีน  👇👇👇 我不许你在胡说了。 Wǒ bùxǔ nǐ zài húshuōle. ฉันจะไม่ยอมให้คุณพูดพล่อยๆอย่างนั้นอีก 胡说  Hú shuō   พูดเพ้อเจ้อ ; พูดพล่อยๆ ; พูดมั่ว ;   พูดสุ่มสี่สุ่มห้า  ; พูดซี้ซั้ว ;  เพ้อ(ละเมอตอนที่มีไข้ตัวร้อนหนัก) 不应忽视困难。 Bù yìng hūshì kùnnan. ไม่ควรมองข้ามความยากลำบาก 忽视  Hūshì  มองข้าม ;   ไม่ใส่ใจ 困难  Kùnnan 1. อุปสรรค 2. ลำบากยากแค้น(หมายถึงทางด้านชีวิต) 他们完全忽视了对这个问题的研究。 Tāmen wánquán hūshìle duì zhège wèntí de yánjiū. พวกเขามองข้ามการศึกษาปัญหานี้อย่างสิ้นเชิง 研究 Yánjiū   1. ศึกษา วิจัย    2. ศึกษา พิจารณา(ข้อคิดเห็นฯลฯ) 她忽视了一些预警信号。 Tā hūshìle yīxiē yùjǐng xìnhào. เธอมองข้ามสัญญาณเตือนบางอย่าง 预  Yù   ล่วงหน้า ;   ก่อนเหตุการณ์ 警    Jǐng   เตือนให้ระมัดระวัง 信号  Xìnhào     สัญญาณ 我不想扫你的兴,但你是否忽视了几个小的问题呢? Wǒ bùxiǎng sǎo nǐ de xìng, dàn nǐ shìfǒu hūshìle jǐ gè xiǎo de wèntí ne? ฉันไม่ต้องการที่จะทำให้คุณอารมณ์เสียหรอกนะ แต่คุณมองข้ามปัญหาเล็ก ๆ น้อย ๆ อยู่หรือไม่ 扫兴  Sǎoxìng   อารมณ์เสีย ; ทำให