บทความ

กำลังแสดงโพสต์ที่มีป้ายกำกับ 花费

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  เธอใช้พลังงานมากเกินไปกับสิ่งที่ไม่มีสำคัญ She spends too much effort on things that don't matter.  她在一些无关紧要的事情上花费精力太多。 Tā zài y ì xiē wú guān jǐn yào de shì qíng shàng huā fèi jīng lì tài duō.   เขาต้องการให้พวกเราเข้าไปมีส่วนร่วมกับบางสิ่งที่ไม่สำคัญ  He wants us to be involved in something insignificant. 他想要我们参与一些无关紧要的事情。 Tā xiǎng yào wǒ men cān yù y ì xiē wú guān jǐn yào de shì qíng.    ในช่วงเวลาเช่นนี้สิ่งที่ไม่สำคัญกลับเป็นสิ่งที่มีความสำคัญมากขึ้นไปอีก Unessential are even more important at a time like this. 在这样的时刻,无关紧要的事情甚至变得更为重要。 Zài zhè yàng de shí kè, wú guān jǐn yào de shì qíng shèn zhì biàn dé gèng wéi zhòng yào.   อย่าเสียเวลากับเรื่องที่ไม่สำคัญเลย Don't waste time on these lesser matters.  别把时间浪费在那些无关紧要的事情上。 Bié bǎ shí jiān làng fèi zài nà xiē wú guān jǐn yào de shì qíng shàng.    ไม่มีความจริงเลยแม้แต่คำเดียว   There is no truth at all. 一点真话也没有。 Y ì diǎn zhēn huà yě méi yǒu.   พรุ่งนี้คุณจะยั

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  ฉันเคารพนับถือเขามาก   I have a lot of respect for him. 我很敬重他。 Wǒ hěn jìng zhòng tā. * 敬重  Jìng zhòng  เคารพนับถือ   ฉันได้ยินมีคนเคาะประตู I hear someone knock at the door.  我听见有人敲门。 Wǒ tīng jiàn yǒu rén qiāo mén.   ฉันได้ยินเสียงคนเคาะประตูเสียงดัง I heard someone knocking at the door loudly.  我听见有人在大声地敲门。 Wǒ tīng jiàn yǒu rén zài dà shēng de qiāo mén.   คำกระซิบที่แทบจะไม่ได้ยิน   A barely audible whisper. 几乎听不见的低语。 Jīhū tīng b ú jiàn de dī yǔ.   สถานการณ์ปัจจุบันควบคุมได้ยาก Current situation is difficult to control.  目前的情况难以控制。 Mù qián de qíng kuàng nán yǐ kòng zhì.   คุณมีโอกาสที่จะเริ่มต้นใหม่ได้ยาก You have a rare opportunity to start again.  你有个难得的机会重新开始。 Nǐ yǒu gè nán dé de jī huì chóng xīn kāi shǐ.   แต่นี่เป็นโอกาสที่หายาก   This is a once-in-a-lifetime opportunity.  但这是一个难得的机会啊。 Dàn zhè shì y í gè nán dé de jī huì a.   นี่เป็นโอกาสที่หายากในชีวิต This is a scarce chance in life.  这是一生难得的机会。 Zh