บทความ

กำลังแสดงโพสต์ที่มีป้ายกำกับ ร้านอาหาร

ประโยคภาษาจีน คิดเงินด้วยค่ะ 结算账单

รูปภาพ
รูปภาพจาก pixabay.com คิดเงินด้วยค่ะ Check, Please/May I have the bill, please. 请结账! / 请把账单给我。 Qǐng jiézhàng! / Qǐng bǎ zhàngdān gěi wǒ. ฉันจ่ายเงินตรงนี้ได้ไหมคะ Can I pay here? 我可以在这儿付钱吗? Wǒ kěyǐ zài zhèr fù qián ma? ฉันต้องจ่ายเงินที่ไหนคะ Where should I pay? 请问我该在哪付钱? Qǐngwèn wǒ gāi zài nǎ fù qián? บิลเดียวหรือแยกบิลคะ One bill or separate bills? 请问一起算还是分开算? Qǐngwèn y ì qǐ suàn háishì fēnkāi suàn? รายการนี้ค่าอะไรคะ What is this charge for? 这是什么费用? Zhè shì shénme fèiyòng? ฉันว่าใบเสร็จนี้มีรายการผิดนะคะ I think there’s a mistake in the bill. 我想账单有错误。 Wǒ xiǎng zhàngdān yǒu cuòwù. รวมค่าบริการไว้หรือยังคะ Is a service charge included? 包括服务费了吗? Bāokuò fúwù fèile ma? ภาษี 7% และค่าบริการ 10% ได้เพิ่มเข้าไปในบิลนี้ ไว้แล้วนะคะ A 7% tax and a 10% service charge have been added to your bill. 10% 的税和 10% 的服务费已经加在您的账单上了。 10% de shuì hé 10% de fúwù fèi yǐjīng jiā zài nín de zhàngd

ประโยคภาษาจีน สั่งอาหารมากินกันเถอะ

รูปภาพ
รูปภาพจาก pixabay.com ขอเราดูเมนูได้ไหมคะ May we see the menu? 给我们看看菜单好吗? Gěi wǒmen kàn kan càidān hǎo ma? คุณมีเมนูภาษาอังกฤษไหม Do you have a menu in English? 你们有英文的菜单吗? Nǐmen yǒu yīngwén de càidān ma? คุณมีเมนูภาษาจีนไหม Do you have a menu in Chinese? 你们有中文的菜单吗? Nǐmen yǒu zhòng wén de càidān ma? คุณจะรับเครื่องดื่มก่อนสั่งอาหารไหมคะ Would you care for a drink before you order? 点菜前您想点什么饮料吗? Diǎn cài qián nín xiǎng diǎn shénme yǐnliào ma? วันนี้มีเมนูพิเศษอะไรคะ What’s today’s special? 今天有什么特色菜? Jīntiān yǒu shén me tèsè cài? มีอาหารพื้นบ้านไหม Do you have any local dishes? 你们这里有什么本地特色菜吗? Nǐmen zhè li yǒu shén me běndì tèsè cài ma? ฉันอยากลองทานอาหารพื้นเมือง I'd like to taste some local dishes. 我想尝尝本地特色菜。 Wǒ xiǎng cháng chang běndì tèsè cài. คุณมีอะไรแนะนำไหม What would you recommend? 你能推荐什么吗 ? Nǐ néng tuījiàn shénme ma? วันนี้มีอาหารแนะนำไหมคะ What would you reco

ประโยคภาษาจีน ไปร้านอาหารกันเถอะ

รูปภาพ
เราต้องจองโต๊ะที่ร้านอาหารนี้ไหม Do we need a reservation at this restaurant?   我们需要在这家餐厅预订吗? Wǒmen xūyào zài zhè jiā cāntīng yùdìng ma? ฉันจะจองให้เอง I’ll make a reservation. 我来预定吧。 Wǒ lái yùdìng ba. เราต้องการจองหนึ่งโต๊ะสำหรับวันพรุ่งนี้ค่ะ We’d like to reserve a table for tomorrow. 我们想明天预订一张桌位。 Wǒmen xiǎng míngtiān yùdìng y ì zhāng zhuō wèi. ฉันต้องการจองโต๊ะค่ำนี้สำหรับสามคน I'd like to reserve a table for three this evening. 我想订一个今晚的三人桌。 Wǒ xiǎng dìng y í gè jīn wǎn de sān rén zhuō. ฉันขอจองโต๊ะที่มีมุมที่เงียบสงบ I prefer a table in the quiet corner. 我喜欢在安静的角落里订一张桌子。 Wǒ xǐhuān zài ānjìng de jiǎoluò lǐ dìng y ì zhāng zhuōzi. เราจะไปถึงตอนหนึ่งทุ่ม We’d like to come at seven o’clock. 我们想晚上七点钟去。 Wǒmen xiǎng wǎnshàng qī diǎn zhōng qù. เราจะไปถึงที่นั่นอย่างช้าที่สุด แปดโมงครึ่ง We’ll manage to arrive at 8:30 at the latest. 我们最迟 8:30 到达。 Wǒmen zuì chí 8:30 Dàodá. เราจะไปกันทั้งหมดสี่คน