บทความ

กำลังแสดงโพสต์ที่มีป้ายกำกับ 亏不了你

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  พวกเราทำงานหนักมาตั้งนานแล้ว ก็ควรพักหายใจบ้าง We've been busy for hours, we'd better take a break.  咱们忙了半天,也该喘喘气了。 Zán men máng le bàn tiān, yě gāi chuǎn chuǎn qì le.     ถ้าหากเกิดปัญหาอะไรขึ้นมา ก็ไม่ควรที่จะปล่อยให้เขารับผิดชอบเพียงคนเดียว   In case something goes wrong, I can't let him bear it alone. 万一出了问题,也不能让他一个人担不是。 Wàn yī chū le wèn tí, yě bù néng ràng tā y í gè rén dān b ú shì. * 担不是   Dān b ú shì   รับผิด   ; รับผิดชอบความผิดพลาด   เธอจัดการเรื่องนี้ด้วยความสงบและระมัดระวัง  She handled the incident carefully and calmly. 她小心冷静地处理着这个事件。 Tā xiǎo xīn lěng jìng de chǔ lǐ zhe zhè gè shì jiàn.   หากมีอะไรผิดพลาดฉันรับผิดชอบเองคนเดียว If anything goes wrong, I'll take the blame.  出了问题,由我一个人担不是。 Chū le wèn tí, yóu wǒ y í gè rén dān b ú shì.   งานเขาล้นมือ เขาจึงปลีกตัวออกมาไม่ได้   He was so busy at work that he couldn't get out. 工作很忙,他直抽不出身来。 Gōng zuò hěn máng, tā zhí chōu bù chū shēn lái.   * 抽身   Chōu sh