บทความ

กำลังแสดงโพสต์ที่มีป้ายกำกับ 失败

ประโยคคำถามทั่วๆไปที่น่ารู้

รูปภาพ
  ทำไมคุณถึงคิดแบบนั้น Why do you think that? 你为什么这么想? Nǐ wèi shén me zhè me xiǎng? 👇👇👇 คุณจะกลับมาตอนไหน When will you return? 你什么时候回来? Nǐ shén me shí hòu huí lái? 👇👇👇 ทำไมคุณถึงได้บอกว่าฉันจะล้มเหลวไม่เป็นท่าหล่ะ Why do you think that I’ll fail? 你凭什么说我会失败? Nǐ píng shén me shuō wǒ huì shī bài? 👇👇👇 ทำไมถึงได้เกิดเรื่องแบบนี้ขึ้นมาได้น่ะ Why do you think that happened? 为什么会发生这样的事呢? Wèi shén me huì fā shēng zhè yàng de shì ne? 👇👇👇 ทำไมคุณถึงคิดว่าผู้หญิงไม่ชอบคุณหล่ะ Why do you think women don’t like you? 你为什么这么认为女人会不喜欢你? Nǐ wèi shén me zhè me rèn wéi nǚ rén huì bù xǐ huān nǐ? 👇👇👇 ทำไมคุณถึงได้คิดว่าครั้งนี้ต่างออกไปจากครั้งที่แล้วหล่ะ What makes you think this time will be any different?  你为什么觉得这次跟上次不同呢? Nǐ wèi shén me jué dé zhè cì gēn shàng cì bù tóng ne? 👇👇👇 ทำไมคุณถึงคิดว่าฉันจะไม่เข้าใจในงานของคุณหล่ะ Why do you think I wouldn't understand what you do?  你为什么觉得我无法理解你的工作? Nǐ wèi shén me jué dé wǒ wú

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  ฉันจะรอคุณอยู่ที่ด้านนอก   I’ll wait for you outside. 我在外面等你。 Wǒ zài wài miàn děng nǐ.   การยืนยันล้มเหลว   Verification failed. 验证失败。 Yàn zhèng shī bài.   เธอกลัวว่าเธอจะล้มเหลว  She was fearful that she would fail.  她生怕失败。 Tā shēng pà shī bài.   ฉันไม่เคยคิดเลยว่าเธอจะแพ้  It never crossed my mind that she might lose.  我从来没想过她会失败。 Wǒ cóng lái méi xiǎng guò tā huì shī bài.    ควรจะเป็นอันไหนนะ   Which one should it be? 应该是哪儿一个? Yīng gāi shì nǎr y í gè?   และไม่ได้มีแผนที่จะทำมิดีมิร้าย   I didn’t have   designs on her. 并没有想图谋不轨。 Bìng méi yǒu xiǎng tú móu bù guǐ. * 图谋不轨   Tú móu bù guǐ  ลอบทำความผิด ; แอบวางแผนชั่ว  ;  แอบทำมิดีมิร้าย   ฉันเดาว่าไอ้หมอนี่ต้องแอบวางแผนชั่วไว้  I guess the fellow is up to no good.  我猜这个家伙要图谋不轨。 Wǒ cāi zhè ge jiā huo yào tú móu bù guǐ.    ฉันจะออกไปเดี๋ยวนี้ I’m leaving now. 我现在就离开。 Wǒ xiàn zài jiù lí kāi.   รักษาระยะห่างด้วย   Keep your distance. 保持距离。 Bǎo chí jù