บทความ

กำลังแสดงโพสต์ที่มีป้ายกำกับ 讨论

ประโยคภาษาจีน

รูปภาพ
  他一定胖得了。 Tā yī dìng pàng de le. เขาจะต้องอ้วนจนได้แน่ๆ 他腿一软,就跪在地上了。 Tā tuǐ yī ruǎn, jiù guì zài dì shàng le. พอขาเขาอ่อน เขาก็คุกเข่าลงบนพื้นทันที 这件事可以这样处理。 Zhè jiàn shì kě yǐ zhè yàng chǔ lǐ. เรื่องนี้สามารถจัดการได้ด้วยวิธีนี้ 请你不要大声说话。 Qǐng nǐ bù yào dà shēng shuō huà. กรุณาอย่าพูดเสียงดัง 大家先准备好意见,再讨论。 Dà jiā xiān zhǔn bèi hǎo yì jiàn, zài tǎo lùn. ทุกคนเตรียมความคิดเห็นให้พร้อม แล้วค่อยมาพูดคุยแลกเปลี่ยนความคิดเห็นกัน 她有错,你也有错,我们都有错。 Tā yǒu cuò, nǐ yě yǒu cuò, wǒ men dōu yǒu cuò. เธอผิด คุณผิด เราทุกคนต่างก็ผิด 把病人的身子托起。 Bǎ bìng rén de shēn zi tuō qǐ. ช้อนตัวคนไข้ขึ้น 托 Tuō   ค้ำ ;   ยัน   ; ช้อน ; หนุน(สิ่งที่หนักเอาไว้)   我们一定能成功。 Wǒ men yī dìng néng chéng gōng. พวกเราจะต้องประสบผลสำเร็จอย่างแน่นอน 不可避免的结果。 Bù kě bì miǎn de jié guǒ. ผลที่ไม่อาจจะหลีกเลี่ยงได้ 他们是奇怪的一对。 Tā men shì qí guài de yī duì. พวกเขาเป็นคู่ที่แปลก 你猜中了我的用意。 Nǐ cāi zhòng le wǒ de yòng yì. คุณทายเจตนาของฉันถูกแล้ว 没有什么可奇怪的。 Méi yǒu shén me kě qí guài de. ไม่มีอะไรที่น่าแปลก

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  ฉันหวังว่าจะพบกับคุณโดยเร็วที่สุด I hope to have an interview with you as soon as possible. 我希望尽早与你面谈。 Wǒ xī wàng jǐn zǎo yǔ nǐ miàn tán. * 尽早  Jǐn zǎo     โดยเร็วที่สุด ;   ให้เร็วที่สุดเท่าที่จะเร็วได้ * 面谈  Miàn tán คุยกันต่อหน้า ; สัมภาษณ์   เมื่อไหร่ที่คุณสะดวก ฉันก็หวังว่าจะมีโอกาสที่จะได้คุยกับคุณ I welcome an opportunity to speak to you at your earliest convenience.  在你方便的时候,我希望有机会与你面谈。 Zài nǐ fāng biàn de shí hòu, wǒ xī wàng yǒu jī huì yǔ nǐ miàn tán.   เรื่องนี้สามารถพูดคุยได้ในตอนที่เจอกัน   This matter can only be discussed in a personal interview.  这件事只能在面谈时讨论。 Zhè jiàn shì zhǐ néng zài miàn tán shí tǎo lùn. * 讨论  Tǎo lùn   สนทนาพูดคุย (แลกเปลี่ยนความคิดเห็นกัน)   วันนี้ฉันก็เข้าร่วมการสัมภาษณ์ I also attended an interview today. 我今天也参加了一次面谈。 Wǒ jīn tiān yě cān jiā le y í cì miàn tán.   โปรดตอบกลับโดยเร็วที่สุด Please reply at your earliest convenience. 请尽早答复。 Qǐng jǐn zǎo dá fù. * 答复  Dá fù   ตอบ   เราหวังว่าจะได้

ประโยคภาษาจีน

รูปภาพ
ประโยคภาษาจีน  🌴🌴🌴 我希望尽早与你面谈。 Wǒ xī wàng jǐn zǎo yǔ nǐ miàn tán. ฉันหวังว่าจะพบกับคุณโดยเร็วที่สุด 尽早  Jǐn zǎo   โดยเร็วที่สุด ;   ให้เร็วที่สุดเท่าที่จะเร็วได้ 面谈 Miàn tán   คุยกันต่อหน้า ; สัมภาษณ์ 在你方便的时候,我希望有机会与你面谈。 Zài nǐ fāng biàn de shí hòu, wǒ xī wàng yǒu jī huì yǔ nǐ miàn tán. เมื่อไหร่ที่คุณสะดวก ฉันก็หวังว่าจะมีโอกาสที่จะได้คุยกับคุณ 这件事只能在面谈时讨论。 Zhè jiàn shì zhǐ néng zài miàn tán shí tǎo lùn. เรื่องนี้สามารถพูดคุยได้ในตอนที่เจอกัน 讨论   Tǎolùn   สนทนาพูดคุย(แลกเปลี่ยนความคิดเห็นกัน) 我今天也参加了一次面谈。 Wǒ jīn tiān yě cān jiā le yī cì miàn tán. วันนี้ฉันก็เข้าร่วมการสัมภาษณ์ 请尽早答复。 Qǐng jǐn zǎo dá fù. โปรดตอบกลับโดยเร็วที่สุด 答复  Dá fù   ตอบ 我们希望尽早得到答复。 Wǒ men xī wàng jǐn zǎo dé dào dá fù. เราหวังว่าจะได้รับคำตอบโดยเร็วที่สุด 他们哄的一声大笑起来。 Tāmen hōng de yīshēng dà xiào qǐlái. พวกเขาหัวเราะกันลั่น 他脱口说出要跟他算账。 Tā tuōkǒu shuō chū yào gēn tā suànzhàng. เขาลั่นวาจาแล้วว่าจะคิดบัญชีกับเขา 脱口说出  Tuō kǒu shu