บทความ

กำลังแสดงโพสต์ที่มีป้ายกำกับ สถานที่ท่องเที่ยวในกรุงเทพ

ชื่ออาคารเป็นภาษาจีน ในพระบรมมหาราชวังและวัดพระศรีรัตนศาสดาราม

รูปภาพ
      สำหรับบทความนี้ได้เอาแผนที่ในพระบรมมหาราชวังและวัดพระศรีรัตนศาสดาราม รวมทั้งชื่ออาคารแต่ละที่เป็นภาษาจีนมาฝากกันค่ะ 大皇宫与玉佛寺建筑物名称 Dà huáng gōng yǔ yù fó sì jiàn zhú wù míng chēng ชื่ออาคารในพระบรมมหาราชวังและวัดพระศรีรัตนศาสดาราม(วัดพระแก้ว) 1. 先朝藏佛阁                                   Xiān cháo zàng  fó   gé  หอพระราชพงศานุสรณ์ HOR PHRA RAJPHONGSANUSORN 2. 本朝藏佛阁                                  Běn cháo zàng  fó   gé       หอราชกรมานุสรณ์ HOR PHRA RAJKORAMANUSORN 3. 乐达纳舍利塔                           Lè dá nà shè   lì tǎ      พระศรีรัตนเจดีย์ PHRA SIRATANA CHEDI 4. 金刚佛殿                       Jīn   gāng fó diàn                      หอพระนาค HOR PHRA NAK 5. 尖顶佛塔                           Jiān   dǐng fó tǎ                     พระวิหารยอด PHRA WIHARN YOD 6. 吴哥窟模型                                Wú gē kū móxíng         นครวัดจำลอง MODEL OF ANGKOR WAT 7. 藏经楼、藏经阁                           Zàng jīng lóu 、 Zàng jīng gé      พร

เที่ยววัดไตรมิตร 金佛寺

รูปภาพ
       ไชน่าทาวน์ไม่ได้มีแค่เรื่องกิน   แต่ ยังมีวัดสำคัญที่ควรจะแวะไปเที่ยวชมเป็นอย่างยิ่ง เพราะที่นั่นคุณจะเจอพระใหญ่ที่ทำจากทองที่ใหญ่ที่สุดในโลก และที่นั่นก็คือ “วัดไตรมิตร”  金佛寺   Golden Buddha         ก่อนอื่นเราไปดูประวัติของวัดไตรมิตรกันก่อนเลยค่ะ         วัดไตรมิตร เมื่อก่อนไม่ได้ใช้ชื่อ"วัดไตรมิตร" นะคะ   ตามบันทึกทางประวัติศาสตร์แล้ว  วัดนี้เป็นวัดที่สร้างโดยความร่วมมือของชาวจีน 3 คน ในช่วงปี พ . ศ .2382 (1839) เพราะด้วยเหตุนี้ชื่อที่วัดนี้จึงถูกเรียกว่า “วัดสามจีน” จนเมื่อถึงปี พ . ศ .2482 (1939) สมเด็จพระวันรัต ได้เปลี่ยนชื่อเป็น “วัดไตรมิตร” ซึ่งถือว่าเป็นชื่อที่ไพเราะกว่าชื่อเดิมมาก ซึ่งแปลจากภาษาไทยแล้วความหมายก็ยังคงหมายถึง “วัดที่สร้างโดยคน 3 คน”       "Wat Traimit"  或 "三友寺",之前是没有使用" Wat Traimit"  的名字 。根据记载,这该寺庙是在 1839 年间由三名华侨发心建造的佛寺,泰文叫做“ Wat Samgene” 意思是 “三华(人)寺”。到了 1939 年,当时副僧王旺纳乐长老把原来的寺名改做“ Wat Traimit”  意思是 “三友寺”。新的寺庙名比较古雅,也同样表示了这是一座由“三个人”合建的佛寺。        พระมหามณฑป 大金刚宝阁        จุดประสงค์หลักในก

ว่าด้วย ตุ๊กตาหินจีน ที่วัดโพธิ์ 中国石像 Chinese Stone Statues

รูปภาพ
     ถ้าใครที่เคยได้ไปเที่ยววัดโพธิ์ คงจะเห็นว่า ที่วัดโพธิ์นั้น มีตุ๊กตาหินจีนอยู่มากมาย หันไปทางไหนก็เจอ ดังนั้น บทความนี้เราจะมาเล่าถึง “ ตุ๊กตาหินจีน ที่วัดโพธิ์” กันค่ะ             ตุ๊กตาหินจีนที่ทุกท่านเห็นกันนั้น ส่วนใหญ่นำเข้ามาจากเมืองจีนในสมัยรัชกาลที่ 3 ค่ะ เนื่องด้วยความรุ่งเรืองของการติดต่อค้าขายระหว่างสยามกับจีน ซึ่งพ่อค้าไทยในสมัยนั้น มักบรรทุกสินค้าไปขายยังเมืองจีนเป็นสินค้าที่มีน้ำหนักมาก เมื่อจะเดินเรือกลับมาจึงจำเป็นต้องหาสิ่งของถ่วงเรือเพื่อป้องกันเรือโคลง แต่สินค้าที่เมืองจีนส่วนใหญ่เป็นสินค้าที่มีน้ำหนักเบา ดังนั้นก็ต้องคิดหาวิธีทำให้เรือมีน้ำหนักมากขึ้น พ่อค้าชาวไทยจึงได้นำ พวกตุ๊กตาหินมาเพื่อที่จะทำให้เรือมีน้ำหนักเพิ่มขึ้น  ซึ่งตุ๊กตาหินเหล่านี้ พวกเราจะเรียกว่า “ อับ เฉา” ดังนั้น  “อับเฉา” จึงหมายถึง ของถ่วงเรือกันเรือโคลง เชื่อว่ามีที่มาจากพื้นที่ในท้องเรือสำเภาซึ่งเป็นที่อับมีน้ำซึมขังตลอดเวลา ไม่เหมาะจะบรรทุกสินค้า ดังนั้น จึงถูกใช้เป็นที่วางตุ๊กตาหินจีนถ่วงเรือและเป็นที่มาของคำเรียกตุ๊กตาหินจีนเหล่านี้ค่ะ           你们所看到在卧佛寺的 中国石像 大多数是在第三